Certaine sermons vvherin is contained the defense of the gospell nowe preached against such cauils and false accusations, as are obiected both against the doctrine it selfe, and the preachers and professors thereof, by the friendes and fauourers of the Church of Rome. Preached of late by Thomas by Gods sufferance Byshop of Lincolne.

Cooper, Thomas, 1517?-1594
Publisher: By Ralphe Newbery dwelling in Fleet street
Place of Publication: London
Publication Year: 1580
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A19272 ESTC ID: S120768 STC ID: 5685
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2245 located on Page 146

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text This it is therefore, fayeth he, to eate that foode that perisheth not, but remaineth to eternall lyfe. This it is Therefore, Faith he, to eat that food that Perishes not, but remains to Eternal life. d pn31 vbz av, vvz pns31, pc-acp vvi d n1 cst vvz xx, cc-acp vvz p-acp j n1.
Note 0 Trast. 25 Traced. 25 vvd. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.27 (Tyndale); John 6.55 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.27 (Tyndale) - 0 john 6.27: laboure not for the meate which perissheth but for the meate that endureth vnto everlastynge lyfe whiche meate the sonne of man shall geve vnto you. this it is therefore, fayeth he, to eate that foode that perisheth not, but remaineth to eternall lyfe False 0.75 0.827 2.051
John 6.52 (Vulgate) john 6.52: si quis manducaverit ex hoc pane, vivet in aeternum: et panis quem ego dabo, caro mea est pro mundi vita. this it is therefore, fayeth he, to eate that foode that perisheth not, but remaineth to eternall lyfe False 0.694 0.194 0.0
John 6.58 (Geneva) john 6.58: this is that bread which came downe from heauen: not as your fathers haue eaten manna, and are deade. hee that eateth of this bread, shall liue for euer. this it is therefore, fayeth he, to eate that foode that perisheth not, but remaineth to eternall lyfe False 0.678 0.538 0.0
John 6.58 (AKJV) john 6.58: this is that bread which came downe from heauen: not as your fathers did eate manna, and are dead: he that eateth of this bread, shall liue for euer. this it is therefore, fayeth he, to eate that foode that perisheth not, but remaineth to eternall lyfe False 0.673 0.493 0.993
John 6.50 (Geneva) john 6.50: this is that breade, which commeth downe from heauen, that hee which eateth of it, shoulde not die. this it is therefore, fayeth he, to eate that foode that perisheth not, but remaineth to eternall lyfe False 0.669 0.794 0.0
John 6.50 (AKJV) john 6.50: this is the bread which commeth downe from heauen, that a man may eate thereof, and not die. this it is therefore, fayeth he, to eate that foode that perisheth not, but remaineth to eternall lyfe False 0.665 0.505 1.198
John 6.58 (ODRV) john 6.58: this is the bread that came downe from heauen. not as your fathers did eate manna, and died. he that eateth this bread, shal liue for euer. this it is therefore, fayeth he, to eate that foode that perisheth not, but remaineth to eternall lyfe False 0.66 0.469 0.993
John 6.50 (Geneva) john 6.50: this is that breade, which commeth downe from heauen, that hee which eateth of it, shoulde not die. this it is therefore, fayeth he, to eate that foode that perisheth not True 0.644 0.854 0.0
John 6.50 (AKJV) john 6.50: this is the bread which commeth downe from heauen, that a man may eate thereof, and not die. this it is therefore, fayeth he, to eate that foode that perisheth not True 0.637 0.611 0.74
John 6.27 (ODRV) john 6.27: worke not the meate that perisheth, but that endureth vnto life euerlasting, which the sonne of man wil giue you. for him the father, god, hath signed. this it is therefore, fayeth he, to eate that foode that perisheth not, but remaineth to eternall lyfe False 0.632 0.86 2.051
John 6.27 (Geneva) john 6.27: labour not for ye meate which perisheth, but for the meate that endureth vnto euerlasting life, which the sonne of man shall giue vnto you: for him hath god the father sealed. this it is therefore, fayeth he, to eate that foode that perisheth not, but remaineth to eternall lyfe False 0.628 0.754 1.893
John 6.27 (AKJV) john 6.27: labour not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth vnto euerlasting life, which the sonne of man shall giue vnto you: for him hath god the father sealed. this it is therefore, fayeth he, to eate that foode that perisheth not, but remaineth to eternall lyfe False 0.626 0.709 1.943
John 6.50 (ODRV) john 6.50: this is the bread that descended from heauen: that if any man eate of it, he die not. this it is therefore, fayeth he, to eate that foode that perisheth not, but remaineth to eternall lyfe False 0.621 0.607 1.287
John 6.51 (ODRV) john 6.51: i am the liuing bread, that came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shal liue for euer: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. this it is therefore, fayeth he, to eate that foode that perisheth not, but remaineth to eternall lyfe False 0.615 0.411 0.914
John 6.58 (Geneva) john 6.58: this is that bread which came downe from heauen: not as your fathers haue eaten manna, and are deade. hee that eateth of this bread, shall liue for euer. this it is therefore, fayeth he, to eate that foode that perisheth not True 0.612 0.573 0.0
John 6.50 (ODRV) john 6.50: this is the bread that descended from heauen: that if any man eate of it, he die not. this it is therefore, fayeth he, to eate that foode that perisheth not True 0.609 0.704 0.805
John 6.58 (AKJV) john 6.58: this is that bread which came downe from heauen: not as your fathers did eate manna, and are dead: he that eateth of this bread, shall liue for euer. this it is therefore, fayeth he, to eate that foode that perisheth not True 0.605 0.572 0.597
John 6.51 (AKJV) john 6.51: i am the liuing bread, which came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. this it is therefore, fayeth he, to eate that foode that perisheth not, but remaineth to eternall lyfe False 0.604 0.426 0.914
John 6.51 (Tyndale) john 6.51: i am that lyvinge breed which came doune from heaven. yf eny man eate of this breed he shall live forever. and the breed that i will geve is my flesshe which i will geve for the lyfe of the worlde this it is therefore, fayeth he, to eate that foode that perisheth not, but remaineth to eternall lyfe False 0.604 0.321 2.714
John 6.50 (Tyndale) john 6.50: this is that breed which cometh from heaven that he which eateth of it shuld also not dye. this it is therefore, fayeth he, to eate that foode that perisheth not, but remaineth to eternall lyfe False 0.603 0.668 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers