Certaine sermons vvherin is contained the defense of the gospell nowe preached against such cauils and false accusations, as are obiected both against the doctrine it selfe, and the preachers and professors thereof, by the friendes and fauourers of the Church of Rome. Preached of late by Thomas by Gods sufferance Byshop of Lincolne.

Cooper, Thomas, 1517?-1594
Publisher: By Ralphe Newbery dwelling in Fleet street
Place of Publication: London
Publication Year: 1580
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A19272 ESTC ID: S120768 STC ID: 5685
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3117 located on Page 199

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but I haue chosen you out of the world, therfore the world hateth you. but I have chosen you out of the world, Therefore the world hates you. cc-acp pns11 vhb vvn pn22 av pp-f dt n1, av dt n1 vvz pn22.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 15.19 (AKJV); John 15.19 (ODRV); Matthew 10.24 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 15.19 (ODRV) - 1 john 15.19: but because you are not of the world, but i haue chosen you out of the world, therfore the world hateth you. but i haue chosen you out of the world, therfore the world hateth you False 0.891 0.964 4.961
John 15.19 (AKJV) - 1 john 15.19: but because yee are not of the world, but i haue chosen you out of the world, therfore the world hateth you. but i haue chosen you out of the world, therfore the world hateth you False 0.889 0.963 4.795
John 15.19 (Geneva) - 1 john 15.19: but because ye are not of ye world, but i haue chosen you out of the world, therefore the world hateth you. but i haue chosen you out of the world, therfore the world hateth you False 0.889 0.961 3.764
John 15.19 (Tyndale) - 1 john 15.19: how be it because ye are not of the worlde but i have chosen you out of the worlde therfore hateth you the worlde. but i haue chosen you out of the world, therfore the world hateth you False 0.824 0.939 2.373
John 15.19 (Wycliffe) - 1 john 15.19: but for ye ben not of the world, but y chees you fro the world, therfor the world hatith you. but i haue chosen you out of the world, therfore the world hateth you False 0.817 0.502 1.423
John 15.19 (Geneva) - 1 john 15.19: but because ye are not of ye world, but i haue chosen you out of the world, therefore the world hateth you. but i haue chosen you out of the world False 0.748 0.937 1.213
John 15.19 (ODRV) - 1 john 15.19: but because you are not of the world, but i haue chosen you out of the world, therfore the world hateth you. but i haue chosen you out of the world False 0.747 0.941 1.249
John 15.19 (AKJV) - 1 john 15.19: but because yee are not of the world, but i haue chosen you out of the world, therfore the world hateth you. but i haue chosen you out of the world False 0.746 0.94 1.213
John 15.18 (ODRV) john 15.18: if the world hate you, know ye that it hath hated me before you. but i haue chosen you out of the world, therfore the world hateth you False 0.738 0.628 0.983
John 15.19 (Vulgate) john 15.19: si de mundo fuissetis, mundus quod suum erat diligeret: quia vero de mundo non estis, sed ego elegi vos de mundo, propterea odit vos mundus. but i haue chosen you out of the world, therfore the world hateth you False 0.735 0.673 0.0
John 15.19 (Tyndale) - 1 john 15.19: how be it because ye are not of the worlde but i have chosen you out of the worlde therfore hateth you the worlde. but i haue chosen you out of the world False 0.734 0.874 0.367
John 15.18 (Geneva) john 15.18: if the worlde hate you, ye knowe that it hated me before you. but i haue chosen you out of the world, therfore the world hateth you False 0.716 0.646 0.0
John 15.18 (AKJV) john 15.18: if the world hate you, yee know that it hated me before it hated you. but i haue chosen you out of the world, therfore the world hateth you False 0.713 0.621 0.983
John 15.18 (Vulgate) john 15.18: si mundus vos odit, scitote quia me priorem vobis odio habuit. but i haue chosen you out of the world, therfore the world hateth you False 0.699 0.252 0.0
John 15.18 (Wycliffe) john 15.18: if the world hatith you, wite ye, that it hadde me in hate rather than you. but i haue chosen you out of the world, therfore the world hateth you False 0.691 0.491 0.983
John 15.18 (Tyndale) john 15.18: yf the worlde hate you ye knowe that he hated me before he hated you. but i haue chosen you out of the world, therfore the world hateth you False 0.68 0.607 0.0
John 15.19 (Vulgate) john 15.19: si de mundo fuissetis, mundus quod suum erat diligeret: quia vero de mundo non estis, sed ego elegi vos de mundo, propterea odit vos mundus. but i haue chosen you out of the world False 0.621 0.554 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers