Certaine sermons vvherin is contained the defense of the gospell nowe preached against such cauils and false accusations, as are obiected both against the doctrine it selfe, and the preachers and professors thereof, by the friendes and fauourers of the Church of Rome. Preached of late by Thomas by Gods sufferance Byshop of Lincolne.

Cooper, Thomas, 1517?-1594
Publisher: By Ralphe Newbery dwelling in Fleet street
Place of Publication: London
Publication Year: 1580
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A19272 ESTC ID: S120768 STC ID: 5685
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 529 located on Page 34

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For S, Paul sayth, Panis quē frāgimus nonne comunicatio est corporis Christi? & poculus benedictionis cui benedicimus, nonne comunicatio sanguinis eius est? i. For S, Paul say, Panis quē frāgimus nonne comunicatio est corporis Christ? & poculus benedictionis cui benedicimus, nonne comunicatio Blood eius est? i. p-acp n1, np1 vvz, np1 fw-la fw-la n1 fw-la fw-la fw-la fw-la? cc fw-la fw-la fw-la fw-la, n1 fw-la fw-la fw-la fw-la? sy.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 10.16 (AKJV); 1 Corinthians 10.16 (Geneva); 1 Corinthians 10.16 (Vulgate); Esther 1
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 10.16 (Vulgate) 1 corinthians 10.16: calix benedictionis, cui benedicimus, nonne communicatio sanguinis christi est? et panis quem frangimus, nonne participatio corporis domini est? for s, paul sayth, panis que fragimus nonne comunicatio est corporis christi? & poculus benedictionis cui benedicimus, nonne comunicatio sanguinis eius est? i False 0.894 0.886 14.829
1 Corinthians 10.16 (ODRV) 1 corinthians 10.16: the chalice of benediction which we doe blesse, is it not the communication of the bloud of christ? and the bread which we break, is it not the participation of the body of our lord? for s, paul sayth, panis que fragimus nonne comunicatio est corporis christi? & poculus benedictionis cui benedicimus, nonne comunicatio sanguinis eius est? i False 0.888 0.447 0.0
1 Corinthians 10.16 (Tyndale) 1 corinthians 10.16: ys not the cuppe of blessinge which we blesse partakynge of the bloude of christ? ys not the breed which we breake partetakynge of the body of christ? for s, paul sayth, panis que fragimus nonne comunicatio est corporis christi? & poculus benedictionis cui benedicimus, nonne comunicatio sanguinis eius est? i False 0.879 0.438 0.0
1 Corinthians 10.16 (Geneva) 1 corinthians 10.16: the cup of blessing which we blesse, is it not the communion of the blood of christ? the bread which we breake, is it not the communion of the body of christ? for s, paul sayth, panis que fragimus nonne comunicatio est corporis christi? & poculus benedictionis cui benedicimus, nonne comunicatio sanguinis eius est? i False 0.878 0.448 0.0
1 Corinthians 10.16 (AKJV) 1 corinthians 10.16: the cup of blessing which wee blesse, is it not the communion of the blood of christ? the bread which we breake, is it not the communion of the body of christ? for s, paul sayth, panis que fragimus nonne comunicatio est corporis christi? & poculus benedictionis cui benedicimus, nonne comunicatio sanguinis eius est? i False 0.877 0.465 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text est i. Esther 1