Two fruitfull and godly treatises, to comfort the afflicted viz. 1. Of the heauenly mansions. 2. The praise of patience. The first contayning the description of the house of glory: the second the loue of patience, to endure all tribulations and affliction to obtaine that heauenly kindome full of sweet consolation for the godly. By Mr. William Covvper, Bp. of Galloway.

Cowper, William, 1568-1619
Publisher: Printed by T S nodham for Iohn Budge and are to be sold at the great south dore of Pauls and at Britaines Bursse
Place of Publication: London
Publication Year: 1616
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A19513 ESTC ID: S118545 STC ID: 5943
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 974 located on Page 246

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text let vs therefore in all our tentations remember this watchword of our Sauiour, Possesse your soules in patience, what euer losse wee sustaine of any thing that is ours, take heede wee loose not our selues, let us Therefore in all our tentations Remember this watchword of our Saviour, Possess your Souls in patience, what ever loss we sustain of any thing that is ours, take heed we lose not our selves, vvb pno12 av p-acp d po12 n2 vvb d n1 pp-f po12 n1, vvb po22 n2 p-acp n1, r-crq av n1 pns12 vvi pp-f d n1 cst vbz png12, vvb n1 pns12 vvb xx po12 n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 39.12 (AKJV); Luke 21.19 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 21.19 (Tyndale) luke 21.19: with youre pacience possesse youre soules. let vs therefore in all our tentations remember this watchword of our sauiour, possesse your soules in patience, what euer losse wee sustaine of any thing that is ours, take heede wee loose not our selues, False 0.637 0.608 0.17
Luke 21.19 (AKJV) luke 21.19: in your patience possesse ye your soules. let vs therefore in all our tentations remember this watchword of our sauiour, possesse your soules in patience, what euer losse wee sustaine of any thing that is ours, take heede wee loose not our selues, False 0.635 0.712 0.27
Luke 21.19 (Geneva) luke 21.19: by your patience possesse your soules. let vs therefore in all our tentations remember this watchword of our sauiour, possesse your soules in patience, what euer losse wee sustaine of any thing that is ours, take heede wee loose not our selues, False 0.631 0.701 0.288
Luke 21.19 (ODRV) luke 21.19: in your patience you shal possesse your soules. let vs therefore in all our tentations remember this watchword of our sauiour, possesse your soules in patience, what euer losse wee sustaine of any thing that is ours, take heede wee loose not our selues, False 0.608 0.704 0.27




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers