Catechismus, that is to say, a shorte instruction into Christian religion for the synguler commoditie and profyte of childre[n] and yong people. Set forth by the mooste reuerende father in God Thomas Archbyshop of Canterbury, primate of all England and Metropolitane

Cranmer, Thomas, 1489-1556
Jonas, Justus, 1493-1555
Publisher: In S Jhones strete by Nycolas Hyll for Gwalter Lynne dwellyng on Somers kaye by Byllynges gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1548
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A19564 ESTC ID: S109272 STC ID: 5993
Subject Headings: Catechisms -- Lutheran Church; Creeds -- Lutheran Church;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3045 located on Image 266

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text First our sauiour Christ taketh breade in his hand, he giueth thākes, he breaketh it and gyueth it to his dysciples, and sayeth. Take, eate. First our Saviour christ Takes bread in his hand, he gives thanks, he breaks it and gyveth it to his Disciples, and Saith. Take, eat. ord po12 n1 np1 vvz n1 p-acp po31 n1, pns31 vvz n2, pns31 vvz pn31 cc vvz pn31 p-acp po31 n2, cc vvz. vvb, vvb.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 26.26 (Tyndale); Matthew 26.27 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 26.26 (Tyndale) matthew 26.26: as they dyd eate iesus toke breed and gave thankes brake it and gave it to the disciples and sayde: take eate this is my body. first our sauiour christ taketh breade in his hand, he giueth thakes, he breaketh it and gyueth it to his dysciples, and sayeth. take, eate False 0.794 0.702 0.481
Matthew 26.26 (Vulgate) - 0 matthew 26.26: coenantibus autem eis, accepit jesus panem, et benedixit, ac fregit, deditque discipulis suis, et ait: accipite, et comedite: first our sauiour christ taketh breade in his hand, he giueth thakes, he breaketh it and gyueth it to his dysciples, and sayeth. take, eate False 0.78 0.207 0.0
Matthew 26.26 (Geneva) - 0 matthew 26.26: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had blessed, he brake it, and gaue it to the disciples, and sayd, take, eate: first our sauiour christ taketh breade in his hand, he giueth thakes, he breaketh it and gyueth it to his dysciples, and sayeth. take, eate False 0.77 0.867 0.505
Matthew 26.26 (ODRV) matthew 26.26: and whiles they were at supper, iesvs tooke bread, and blessed, and brake: and he gaue to his disciples, and said: take ye, and eate: this is my body. first our sauiour christ taketh breade in his hand, he giueth thakes, he breaketh it and gyueth it to his dysciples, and sayeth. take, eate False 0.751 0.73 0.325
Matthew 26.26 (AKJV) matthew 26.26: and as they were eating, iesus took bread, and blessed it, and brake it, and gaue it to the disciples, and said, take, eate, this is my body. first our sauiour christ taketh breade in his hand, he giueth thakes, he breaketh it and gyueth it to his dysciples, and sayeth. take, eate False 0.748 0.841 0.347
Matthew 26.26 (Tyndale) - 0 matthew 26.26: as they dyd eate iesus toke breed and gave thankes brake it and gave it to the disciples and sayde: first our sauiour christ taketh breade in his hand, he giueth thakes, he breaketh it and gyueth it to his dysciples True 0.746 0.51 0.0
Matthew 26.26 (Geneva) matthew 26.26: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had blessed, he brake it, and gaue it to the disciples, and sayd, take, eate: this is my bodie. first our sauiour christ taketh breade in his hand, he giueth thakes, he breaketh it and gyueth it to his dysciples True 0.687 0.68 0.0
Matthew 26.26 (ODRV) matthew 26.26: and whiles they were at supper, iesvs tooke bread, and blessed, and brake: and he gaue to his disciples, and said: take ye, and eate: this is my body. first our sauiour christ taketh breade in his hand, he giueth thakes, he breaketh it and gyueth it to his dysciples True 0.68 0.568 0.0
Matthew 26.26 (AKJV) matthew 26.26: and as they were eating, iesus took bread, and blessed it, and brake it, and gaue it to the disciples, and said, take, eate, this is my body. first our sauiour christ taketh breade in his hand, he giueth thakes, he breaketh it and gyueth it to his dysciples True 0.674 0.67 0.0
Luke 22.19 (AKJV) luke 22.19: and hee tooke bread, and gaue thankes, and brake it, and gaue vnto them, saying, this is my body which is giuen for you, this doe in remembrance of me. first our sauiour christ taketh breade in his hand, he giueth thakes, he breaketh it and gyueth it to his dysciples True 0.657 0.79 0.0
Luke 22.19 (Geneva) luke 22.19: and he tooke bread, and when he had giuen thankes, he brake it, and gaue to them, saying, this is my body, which is giuen for you: doe this in the remembrance of me. first our sauiour christ taketh breade in his hand, he giueth thakes, he breaketh it and gyueth it to his dysciples True 0.628 0.816 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers