The young-mans warning-peece, or, A sermon preached at the buriall of William Rogers, apothecary with an history of his sinfull life and woefull death, together with A post-script of the use of examples : dedicated to the young-men of the parish, especially his companions / by Robert Abbot ...

Abbot, Robert, 1588?-1662?
Publisher: Printed by R B for P Stephens and C Meredith and are to be sold at their shop at the signe of the Golden Lion in Pauls Church Yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1639
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A19568 ESTC ID: S113008 STC ID: 60.7
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Proverbs IV, 19; Funeral sermons; Roger, William, d. 1636?; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 317 located on Image 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Wee say well that thou art a Samaritan, and hast a Divell. we say well that thou art a Samaritan, and hast a devil. pns12 vvb av cst pns21 vb2r dt np1, cc vvb dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 6.11; Acts 6.11 (Tyndale); Acts 6.13; John 8.48; John 8.48 (ODRV); Matthew 11.19
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 8.48 (ODRV) - 1 john 8.48: doe not we say wel that thou art a samaritane, and hast a diuel? wee say well that thou art a samaritan, and hast a divell False 0.873 0.946 3.075
John 8.48 (Tyndale) - 1 john 8.48: saye we not well that thou arte a samaritane and hast the devyll? wee say well that thou art a samaritan, and hast a divell False 0.84 0.943 0.984
John 8.48 (AKJV) john 8.48: then answered the iewes, and said vnto him, say wee not well that thou art a samaritane, & hast a deuill? wee say well that thou art a samaritan, and hast a divell False 0.774 0.958 5.228
John 8.48 (Vulgate) - 1 john 8.48: nonne bene dicimus nos quia samaritanus es tu, et daemonium habes? wee say well that thou art a samaritan, and hast a divell False 0.773 0.558 0.0
John 8.48 (Geneva) john 8.48: then answered the iewes, and said vnto him, say we not well that thou art a samaritane, and hast a deuil? wee say well that thou art a samaritan, and hast a divell False 0.771 0.951 2.892
John 8.48 (ODRV) - 1 john 8.48: doe not we say wel that thou art a samaritane, and hast a diuel? wee say well that thou art a samaritan True 0.74 0.886 2.2
John 8.48 (Wycliffe) john 8.48: therfor the jewis answeriden, and seiden, whether we seien not wel, that thou art a samaritan, and hast a deuel? wee say well that thou art a samaritan, and hast a divell False 0.721 0.91 4.041
John 8.48 (Tyndale) - 1 john 8.48: saye we not well that thou arte a samaritane and hast the devyll? wee say well that thou art a samaritan True 0.713 0.867 0.32
John 8.48 (Geneva) john 8.48: then answered the iewes, and said vnto him, say we not well that thou art a samaritane, and hast a deuil? wee say well that thou art a samaritan True 0.666 0.914 2.071
John 8.48 (AKJV) john 8.48: then answered the iewes, and said vnto him, say wee not well that thou art a samaritane, & hast a deuill? wee say well that thou art a samaritan True 0.664 0.927 4.361
John 8.48 (Wycliffe) john 8.48: therfor the jewis answeriden, and seiden, whether we seien not wel, that thou art a samaritan, and hast a deuel? wee say well that thou art a samaritan True 0.646 0.787 3.28




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers