Collections out of S. Augustine and some few other Latine writers upon the first part of the Apostles Creed. By John Crompe, Master of Arts of C.C.C. in Cambridge, and vicar of Thornham in Kent. First preached in his Parish Church; and now inlarged (as here followes) for more publike use.

Crompe, John
Publisher: Printed by John Haviland for William Lee and are to be sold at his shop neere the Miter Taverne in Fleet street
Place of Publication: London
Publication Year: 1638
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A19614 ESTC ID: S117464 STC ID: 6048
Subject Headings: Apostles' creed;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1097 located on Page 51

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text First, before her travell, to fulfill that prophecie which had foretold that a Virgin should conceive and beare a Sonne, First, before her travel, to fulfil that prophecy which had foretold that a Virgae should conceive and bear a Son, ord, p-acp po31 n1, pc-acp vvi d n1 r-crq vhd vvn d dt n1 vmd vvi cc vvi dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 66.7 (Douay-Rheims); Isaiah 7.15; Matthew 1.23 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 66.7 (Douay-Rheims) isaiah 66.7: before she was in labour, she brought forth; before her time came to be delivered, she brought forth a man child. first, before her travell, to fulfill that prophecie which had foretold that a virgin should conceive and beare a sonne, False 0.763 0.357 0.0
Isaiah 66.7 (Douay-Rheims) isaiah 66.7: before she was in labour, she brought forth; before her time came to be delivered, she brought forth a man child. her travell, to fulfill that prophecie which had foretold that a virgin should conceive and beare a sonne, True 0.73 0.299 0.0
Isaiah 66.7 (Geneva) isaiah 66.7: before she trauailed, she brought foorth: and before her paine came, she was deliuered of a man childe. first, before her travell, to fulfill that prophecie which had foretold that a virgin should conceive and beare a sonne, False 0.725 0.343 0.0
Isaiah 66.7 (AKJV) isaiah 66.7: before she trauailed, she brought foorth: before her paine came, shee was deliuered of a man childe. first, before her travell, to fulfill that prophecie which had foretold that a virgin should conceive and beare a sonne, False 0.713 0.346 0.0
Revelation 12.2 (Geneva) revelation 12.2: and she was with childe, and cried traueiling in birth, and was pained readie to be deliuered. her travell, to fulfill that prophecie which had foretold that a virgin should conceive and beare a sonne, True 0.694 0.221 0.0
Isaiah 66.7 (Geneva) isaiah 66.7: before she trauailed, she brought foorth: and before her paine came, she was deliuered of a man childe. her travell, to fulfill that prophecie which had foretold that a virgin should conceive and beare a sonne, True 0.689 0.258 0.0
Isaiah 66.7 (AKJV) isaiah 66.7: before she trauailed, she brought foorth: before her paine came, shee was deliuered of a man childe. her travell, to fulfill that prophecie which had foretold that a virgin should conceive and beare a sonne, True 0.685 0.288 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers