Matthew 19.23 (Tyndale) - 2 |
matthew 19.23: that is harde for a ryche man to enter into the kyngdome of heaven. |
and therefore our sauiour auoucheth it to bee impossible with man, that a rich man should enter into heauen |
False |
0.737 |
0.578 |
1.647 |
Matthew 19.23 (Tyndale) - 2 |
matthew 19.23: that is harde for a ryche man to enter into the kyngdome of heaven. |
a rich man should enter into heauen |
True |
0.734 |
0.82 |
1.058 |
Matthew 19.23 (ODRV) - 1 |
matthew 19.23: amen i say to you, that a rich man shal hardly enter into the kingdom of heauen. |
and therefore our sauiour auoucheth it to bee impossible with man, that a rich man should enter into heauen |
False |
0.706 |
0.803 |
2.676 |
Matthew 19.23 (AKJV) |
matthew 19.23: then said iesus vnto his disciples, uerely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. |
and therefore our sauiour auoucheth it to bee impossible with man, that a rich man should enter into heauen |
False |
0.705 |
0.775 |
2.276 |
Matthew 19.23 (Geneva) |
matthew 19.23: then iesus sayd vnto his disciples, verely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. |
and therefore our sauiour auoucheth it to bee impossible with man, that a rich man should enter into heauen |
False |
0.701 |
0.792 |
2.276 |
Matthew 19.23 (ODRV) - 1 |
matthew 19.23: amen i say to you, that a rich man shal hardly enter into the kingdom of heauen. |
a rich man should enter into heauen |
True |
0.685 |
0.892 |
1.703 |
Matthew 19.23 (Vulgate) - 1 |
matthew 19.23: amen dico vobis, quia dives difficile intrabit in regnum caelorum. |
a rich man should enter into heauen |
True |
0.683 |
0.707 |
0.0 |
Luke 18.25 (Geneva) |
luke 18.25: surely it is easier for a camel to go through a needles eye, then for a riche man to enter into the kingdome of god. |
and therefore our sauiour auoucheth it to bee impossible with man, that a rich man should enter into heauen |
False |
0.653 |
0.69 |
1.423 |
Luke 18.25 (AKJV) |
luke 18.25: for it is easier for a camel to goe thorow a needles eye, then for a rich man to enter into the kingdom of god. |
and therefore our sauiour auoucheth it to bee impossible with man, that a rich man should enter into heauen |
False |
0.65 |
0.629 |
1.646 |
Matthew 19.23 (Vulgate) |
matthew 19.23: jesus autem dixit discipulis suis: amen dico vobis, quia dives difficile intrabit in regnum caelorum. |
and therefore our sauiour auoucheth it to bee impossible with man, that a rich man should enter into heauen |
False |
0.648 |
0.345 |
0.0 |
Matthew 19.23 (Geneva) |
matthew 19.23: then iesus sayd vnto his disciples, verely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. |
a rich man should enter into heauen |
True |
0.641 |
0.894 |
1.453 |
Matthew 19.23 (AKJV) |
matthew 19.23: then said iesus vnto his disciples, uerely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. |
a rich man should enter into heauen |
True |
0.638 |
0.889 |
1.453 |
Luke 18.25 (ODRV) |
luke 18.25: for it is easier for a camel to passe through the eye of a nedle, then for a rich man to enter into the kingdom of god. |
and therefore our sauiour auoucheth it to bee impossible with man, that a rich man should enter into heauen |
False |
0.634 |
0.578 |
1.702 |
Matthew 19.24 (ODRV) |
matthew 19.24: and againe i say to you, it is easier for a camel to passe through the eye of a needle, then for a rich man to enter into the kingdom of heauen. |
a rich man should enter into heauen |
True |
0.63 |
0.868 |
1.544 |
Luke 18.25 (Tyndale) |
luke 18.25: it is easyer for a camell to goo thorow a nedles eye then for a ryche man to enter into the kyngdome of god. |
and therefore our sauiour auoucheth it to bee impossible with man, that a rich man should enter into heauen |
False |
0.626 |
0.311 |
1.377 |
Matthew 19.23 (Wycliffe) |
matthew 19.23: and jhesus seide to hise disciplis, y seie to you treuthe, for a riche man of hard schal entre in to the kyngdom of heuenes. |
a rich man should enter into heauen |
True |
0.612 |
0.63 |
0.404 |
Luke 18.25 (Wycliffe) |
luke 18.25: for it is liyter a camel to passe thorou a nedlis iye, than a riche man to entre in to the kyngdom of god. |
and therefore our sauiour auoucheth it to bee impossible with man, that a rich man should enter into heauen |
False |
0.605 |
0.343 |
0.918 |
Matthew 19.24 (Wycliffe) |
matthew 19.24: and eftsoone y seie to you, it is liyter a camel to passe thorou a needlis iye, thanne a riche man to entre in to the kyngdom of heuens. |
a rich man should enter into heauen |
True |
0.604 |
0.731 |
0.393 |