Three sermons viz. The walking sleeper, the ministeriall husbandrie, the discouerie of the heart. Preached and published by Sam. Crooke.

Crook, Samuel, 1575-1649
Publisher: Printed by William Stansby for Nathaniel Butter and are to be sold at his shop vnder Saint Augustines gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A19639 ESTC ID: S117125 STC ID: 6069
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 797 located on Page 105

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and irksom charge, who would not abandon it? but the sentēce of the Gospell, terrifieth mee, The sentence of the Gospell, that saith, Take the vnprofitable seruant, cast him into vtter darkenesse, there shall bee weeping and gnashing of teeeh. and irksome charge, who would not abandon it? but the sentence of the Gospel, terrifieth me, The sentence of the Gospel, that Says, Take the unprofitable servant, cast him into utter darkness, there shall be weeping and gnashing of teeeh. cc j n1, r-crq vmd xx vvi pn31? p-acp dt n1 pp-f dt n1, vvz pno11, dt n1 pp-f dt n1, cst vvz, vvb dt j n1, vvd pno31 p-acp j n1, pc-acp vmb vbi vvg cc vvg pp-f vvb.
Note 0 Mat. 25.30 Mathew 25.30 np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 10.13 (ODRV); Matthew 25.30; Matthew 25.30 (Geneva); Zechariah 11.17
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 25.30 (Geneva) matthew 25.30: cast therefore that vnprofitable seruant into vtter darkenes: there shalbe weeping and gnasshing of teeth. saith, take the vnprofitable seruant, cast him into vtter darkenesse, there shall bee weeping and gnashing of teeeh True 0.86 0.96 2.017
Matthew 25.30 (AKJV) matthew 25.30: and cast yee the vnprofitable seruant into outer darkenesse, there shall be weeping and gnashing of teeth. saith, take the vnprofitable seruant, cast him into vtter darkenesse, there shall bee weeping and gnashing of teeeh True 0.849 0.96 5.778
Matthew 25.30 (ODRV) matthew 25.30: and the vnprofitable seruant cast ye out into the vtter darknes. there shal be weeping and gnashing of teeth. saith, take the vnprofitable seruant, cast him into vtter darkenesse, there shall bee weeping and gnashing of teeeh True 0.845 0.956 2.585
Matthew 25.30 (Tyndale) matthew 25.30: and cast that vnprofitable servaunt into vtter dercknes: there shalbe wepynge and gnasshinge of teeth. saith, take the vnprofitable seruant, cast him into vtter darkenesse, there shall bee weeping and gnashing of teeeh True 0.829 0.893 0.647
Matthew 22.13 (Geneva) matthew 22.13: then sayd the king to the seruants, binde him hand and foote: take him away, and cast him into vtter darkenes: there shalbe weeping and gnashing of teeth. saith, take the vnprofitable seruant, cast him into vtter darkenesse, there shall bee weeping and gnashing of teeeh True 0.745 0.95 1.104
Matthew 25.30 (Wycliffe) matthew 25.30: and caste ye out the vnprofitable seruaunt in to vtmer derknessis; ther schal be wepyng, and gryntyng of teeth. saith, take the vnprofitable seruant, cast him into vtter darkenesse, there shall bee weeping and gnashing of teeeh True 0.743 0.389 0.301
Matthew 22.13 (ODRV) matthew 22.13: then the king said to the waiters: bind his hands and feet, and cast him into the vtter darknes: there shal be weeping & gnashing of teeth. saith, take the vnprofitable seruant, cast him into vtter darkenesse, there shall bee weeping and gnashing of teeeh True 0.721 0.899 1.14
Matthew 22.13 (AKJV) matthew 22.13: then said the king to the seruants, binde him hand and foot, and take him away, and cast him into outer darkenesse, there shall be weeping and gnashing of teeth. saith, take the vnprofitable seruant, cast him into vtter darkenesse, there shall bee weeping and gnashing of teeeh True 0.701 0.949 3.895
Matthew 22.13 (Tyndale) matthew 22.13: then sayde the kynge to his ministers: take and bynde hym hand and fote and caste hym into vtter darcknes there shalbe wepinge and gnasshinge of teth. saith, take the vnprofitable seruant, cast him into vtter darkenesse, there shall bee weeping and gnashing of teeeh True 0.626 0.767 0.264




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Mat. 25.30 Matthew 25.30