John 6.50 (Vulgate) - 0 |
john 6.50: hic est panis de caelo descendens: |
qui manducat in corde, non qui premit dente. this is therefore the bread that came downe from heauen |
False |
0.673 |
0.902 |
0.0 |
John 6.50 (Geneva) |
john 6.50: this is that breade, which commeth downe from heauen, that hee which eateth of it, shoulde not die. |
qui manducat in corde, non qui premit dente. this is therefore the bread that came downe from heauen |
False |
0.646 |
0.901 |
0.905 |
John 6.50 (AKJV) |
john 6.50: this is the bread which commeth downe from heauen, that a man may eate thereof, and not die. |
qui manducat in corde, non qui premit dente. this is therefore the bread that came downe from heauen |
False |
0.641 |
0.892 |
1.428 |
John 6.33 (AKJV) |
john 6.33: for the bread of god is hee which commeth downe from heauen, and giueth life vnto the world. |
qui manducat in corde, non qui premit dente. this is therefore the bread that came downe from heauen |
False |
0.627 |
0.855 |
1.323 |
John 6.33 (ODRV) |
john 6.33: for the bread of god it is that descended from heauen, and giueth life to the world. |
qui manducat in corde, non qui premit dente. this is therefore the bread that came downe from heauen |
False |
0.626 |
0.844 |
0.943 |
John 6.33 (Vulgate) |
john 6.33: panis enim dei est, qui de caelo descendit, et dat vitam mundo. |
qui manducat in corde, non qui premit dente. this is therefore the bread that came downe from heauen |
False |
0.626 |
0.558 |
3.557 |
John 6.50 (ODRV) |
john 6.50: this is the bread that descended from heauen: that if any man eate of it, he die not. |
qui manducat in corde, non qui premit dente. this is therefore the bread that came downe from heauen |
False |
0.624 |
0.883 |
0.983 |
John 6.33 (Geneva) |
john 6.33: for the breade of god is hee which commeth downe from heauen, and giueth life vnto the world. |
qui manducat in corde, non qui premit dente. this is therefore the bread that came downe from heauen |
False |
0.613 |
0.842 |
0.838 |