A setting open of the subtyle sophistrie of Thomas VVatson Doctor of Diuinitie which he vsed in hys two sermons made before Queene Mary, in the thirde and fift Fridayes in Lent anno. 1553. to prooue the reall presence of Christs body and bloud in the sacrament, and the Masse to be the sacrifice of the newe Testament, written by Robert Crowley clearke. Seene and allowed according to the Queenes Maiesties iniunctions.

Crowley, Robert, 1518?-1588
Watson, Thomas, 1513-1584
Publisher: By Henry Denham
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A19670 ESTC ID: S109120 STC ID: 6093
Subject Headings: Lord's Supper -- Real presence -- Controversial literature; Watson, Thomas, 1513-1584. -- Twoo notable sermons -- Controversial literature;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1381 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Hic est sanguis meus noni Testamenti, this is my bloud of the newe Testament, that is to say: Hic est sanguis meus noni Testamenti, this is my blood of the new Testament, that is to say: fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, d vbz po11 n1 pp-f dt j n1, cst vbz pc-acp vvi:
Note 0 Math. 26. Mar. 14. Math. 26. Mar. 14. np1 crd np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 9.20 (ODRV); Mark 14; Matthew 26
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 9.20 (ODRV) hebrews 9.20: saying, this is the bloud of the testament, which god hath commanded vnto you. hic est sanguis meus noni testamenti, this is my bloud of the newe testament, that is to say False 0.649 0.677 1.455
Hebrews 9.20 (ODRV) hebrews 9.20: saying, this is the bloud of the testament, which god hath commanded vnto you. hic est sanguis meus noni testamenti, this is my bloud of the newe testament True 0.646 0.732 1.455
Hebrews 9.20 (Tyndale) - 1 hebrews 9.20: this is the bloud of the testament which god hath apoynted vnto you. hic est sanguis meus noni testamenti, this is my bloud of the newe testament, that is to say False 0.641 0.749 1.519
Hebrews 9.20 (Tyndale) - 1 hebrews 9.20: this is the bloud of the testament which god hath apoynted vnto you. hic est sanguis meus noni testamenti, this is my bloud of the newe testament True 0.64 0.78 1.519
Matthew 26.28 (Vulgate) matthew 26.28: hic est enim sanguis meus novi testamenti, qui pro multis effundetur in remissionem peccatorum. hic est sanguis meus noni testamenti, this is my bloud of the newe testament, that is to say False 0.631 0.834 5.497
Matthew 26.28 (Vulgate) matthew 26.28: hic est enim sanguis meus novi testamenti, qui pro multis effundetur in remissionem peccatorum. hic est sanguis meus noni testamenti, this is my bloud of the newe testament True 0.629 0.866 5.497
Hebrews 9.20 (Vulgate) - 1 hebrews 9.20: hic sanguis testamenti, quod mandavit ad vos deus. hic est sanguis meus noni testamenti, this is my bloud of the newe testament True 0.626 0.825 3.081
Hebrews 9.20 (Geneva) hebrews 9.20: saying, this is the blood of the testament, which god hath appointed vnto you. hic est sanguis meus noni testamenti, this is my bloud of the newe testament True 0.626 0.665 0.384
Hebrews 9.20 (Geneva) hebrews 9.20: saying, this is the blood of the testament, which god hath appointed vnto you. hic est sanguis meus noni testamenti, this is my bloud of the newe testament, that is to say False 0.626 0.632 0.384
Hebrews 9.20 (Vulgate) - 1 hebrews 9.20: hic sanguis testamenti, quod mandavit ad vos deus. hic est sanguis meus noni testamenti, this is my bloud of the newe testament, that is to say False 0.619 0.785 3.081




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Math. 26. Matthew 26
Note 0 Mar. 14. Mark 14