A setting open of the subtyle sophistrie of Thomas VVatson Doctor of Diuinitie which he vsed in hys two sermons made before Queene Mary, in the thirde and fift Fridayes in Lent anno. 1553. to prooue the reall presence of Christs body and bloud in the sacrament, and the Masse to be the sacrifice of the newe Testament, written by Robert Crowley clearke. Seene and allowed according to the Queenes Maiesties iniunctions.

Crowley, Robert, 1518?-1588
Watson, Thomas, 1513-1584
Publisher: By Henry Denham
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A19670 ESTC ID: S109120 STC ID: 6093
Subject Headings: Lord's Supper -- Real presence -- Controversial literature; Watson, Thomas, 1513-1584. -- Twoo notable sermons -- Controversial literature;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 164 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text than by beléeuing that he is that breade of life that came from heauen, and that gaue himselfe for the life of the worlde, than by believing that he is that bread of life that Come from heaven, and that gave himself for the life of the world, cs p-acp vvg cst pns31 vbz d n1 pp-f n1 cst vvd p-acp n1, cc cst vvd px31 p-acp dt n1 pp-f dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11.25 (Tyndale); John 6.33 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.33 (AKJV) john 6.33: for the bread of god is hee which commeth downe from heauen, and giueth life vnto the world. than by beleeuing that he is that breade of life that came from heauen, and that gaue himselfe for the life of the worlde, False 0.775 0.855 0.757
John 6.33 (Geneva) john 6.33: for the breade of god is hee which commeth downe from heauen, and giueth life vnto the world. than by beleeuing that he is that breade of life that came from heauen, and that gaue himselfe for the life of the worlde, False 0.772 0.876 2.533
John 6.33 (ODRV) john 6.33: for the bread of god it is that descended from heauen, and giueth life to the world. than by beleeuing that he is that breade of life that came from heauen, and that gaue himselfe for the life of the worlde, False 0.762 0.892 0.845
John 6.33 (Vulgate) john 6.33: panis enim dei est, qui de caelo descendit, et dat vitam mundo. than by beleeuing that he is that breade of life that came from heauen, and that gaue himselfe for the life of the worlde, False 0.761 0.313 0.0
John 6.33 (Vulgate) john 6.33: panis enim dei est, qui de caelo descendit, et dat vitam mundo. than by beleeuing that he is that breade of life that came from heauen True 0.756 0.237 0.0
John 6.50 (Geneva) john 6.50: this is that breade, which commeth downe from heauen, that hee which eateth of it, shoulde not die. than by beleeuing that he is that breade of life that came from heauen True 0.745 0.889 1.658
John 6.50 (AKJV) john 6.50: this is the bread which commeth downe from heauen, that a man may eate thereof, and not die. than by beleeuing that he is that breade of life that came from heauen True 0.737 0.848 0.0
John 6.51 (Vulgate) john 6.51: ego sum panis vivus, qui de caelo descendi. than by beleeuing that he is that breade of life that came from heauen True 0.731 0.267 0.0
John 6.33 (AKJV) john 6.33: for the bread of god is hee which commeth downe from heauen, and giueth life vnto the world. than by beleeuing that he is that breade of life that came from heauen True 0.729 0.863 0.864
John 6.51 (ODRV) john 6.51: i am the liuing bread, that came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shal liue for euer: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. than by beleeuing that he is that breade of life that came from heauen, and that gaue himselfe for the life of the worlde, False 0.727 0.837 1.412
John 6.50 (ODRV) john 6.50: this is the bread that descended from heauen: that if any man eate of it, he die not. than by beleeuing that he is that breade of life that came from heauen True 0.722 0.86 0.0
John 6.51 (Tyndale) john 6.51: i am that lyvinge breed which came doune from heaven. yf eny man eate of this breed he shall live forever. and the breed that i will geve is my flesshe which i will geve for the lyfe of the worlde than by beleeuing that he is that breade of life that came from heauen, and that gaue himselfe for the life of the worlde, False 0.722 0.558 2.115
John 6.51 (AKJV) john 6.51: i am the liuing bread, which came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. than by beleeuing that he is that breade of life that came from heauen, and that gaue himselfe for the life of the worlde, False 0.721 0.83 1.412
John 6.33 (Geneva) john 6.33: for the breade of god is hee which commeth downe from heauen, and giueth life vnto the world. than by beleeuing that he is that breade of life that came from heauen True 0.72 0.876 2.41
John 6.51 (Geneva) john 6.51: i am that liuing breade, which came downe from heauen: if any man eate of this breade, hee shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. than by beleeuing that he is that breade of life that came from heauen, and that gaue himselfe for the life of the worlde, False 0.718 0.864 3.491
John 6.33 (ODRV) john 6.33: for the bread of god it is that descended from heauen, and giueth life to the world. than by beleeuing that he is that breade of life that came from heauen True 0.71 0.862 0.961
John 6.33 (Tyndale) john 6.33: for the breed of god is he which cometh doune from heaven and geveth lyfe vnto the worlde. than by beleeuing that he is that breade of life that came from heauen, and that gaue himselfe for the life of the worlde, False 0.709 0.36 1.839
John 6.50 (Tyndale) john 6.50: this is that breed which cometh from heaven that he which eateth of it shuld also not dye. than by beleeuing that he is that breade of life that came from heauen True 0.67 0.537 0.0
John 6.51 (Wycliffe) john 6.51: y am lyuynge breed, that cam doun fro heuene. than by beleeuing that he is that breade of life that came from heauen True 0.67 0.179 0.0
John 6.51 (ODRV) john 6.51: i am the liuing bread, that came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shal liue for euer: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. than by beleeuing that he is that breade of life that came from heauen True 0.664 0.849 1.949
John 6.51 (AKJV) john 6.51: i am the liuing bread, which came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. than by beleeuing that he is that breade of life that came from heauen True 0.663 0.84 1.949
John 6.51 (Geneva) john 6.51: i am that liuing breade, which came downe from heauen: if any man eate of this breade, hee shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. than by beleeuing that he is that breade of life that came from heauen True 0.66 0.873 3.74
John 6.51 (Tyndale) john 6.51: i am that lyvinge breed which came doune from heaven. yf eny man eate of this breed he shall live forever. and the breed that i will geve is my flesshe which i will geve for the lyfe of the worlde than by beleeuing that he is that breade of life that came from heauen True 0.651 0.614 1.186
John 6.33 (Tyndale) john 6.33: for the breed of god is he which cometh doune from heaven and geveth lyfe vnto the worlde. than by beleeuing that he is that breade of life that came from heauen True 0.648 0.522 0.0
John 6.51 (Vulgate) john 6.51: ego sum panis vivus, qui de caelo descendi. than by beleeuing that he is that breade of life that came from heauen, and that gaue himselfe for the life of the worlde, False 0.625 0.331 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers