Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | To this intent saint Ambrose wryteth in dyuers places, |
To this intent saint Ambrose writes in Diverse places, as upon the First Psalm. At vero Dominus Iesus aquam de Petra effudit, & omnes biberunt, and so forth. | p-acp d n1 n1 np1 vvz p-acp j n2, a-acp p-acp dt ord n1. p-acp fw-la fw-la np1 fw-la fw-la fw-la n1, cc fw-la fw-la, cc av av. |
Note 0 | Ambros. in Psalm. 1. | Ambos in Psalm. 1. | np1 p-acp np1. crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Psalms 77.16 (Vulgate) | psalms 77.16: et eduxit aquam de petra, et deduxit tamquam flumina aquas. | vpon the first psalme. at vero dominus iesus aquam de petra effudit, & omnes biberunt | True | 0.705 | 0.476 | 0.673 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Psalm. 1. | Psalms 1 |