A setting open of the subtyle sophistrie of Thomas VVatson Doctor of Diuinitie which he vsed in hys two sermons made before Queene Mary, in the thirde and fift Fridayes in Lent anno. 1553. to prooue the reall presence of Christs body and bloud in the sacrament, and the Masse to be the sacrifice of the newe Testament, written by Robert Crowley clearke. Seene and allowed according to the Queenes Maiesties iniunctions.

Crowley, Robert, 1518?-1588
Watson, Thomas, 1513-1584
Publisher: By Henry Denham
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A19670 ESTC ID: S109120 STC ID: 6093
Subject Headings: Lord's Supper -- Real presence -- Controversial literature; Watson, Thomas, 1513-1584. -- Twoo notable sermons -- Controversial literature;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3330 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text My meat, is to doe the wil of that father that hath sent me, that I may fulfill his worke, let vs therfore doe the will of that father that hath sent vs: My meat, is to do the will of that father that hath sent me, that I may fulfil his work, let us Therefore do the will of that father that hath sent us: po11 n1, vbz pc-acp vdi dt n1 pp-f d n1 cst vhz vvn pno11, cst pns11 vmb vvi po31 n1, vvb pno12 av vdb dt n1 pp-f d n1 cst vhz vvn pno12:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 4.34 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 4.34 (Tyndale) - 1 john 4.34: my meate is to doo the will of him that sent me. my meat, is to doe the wil of that father that hath sent me, that i may fulfill his worke, let vs therfore doe the will of that father that hath sent vs False 0.723 0.941 0.748
John 4.34 (AKJV) john 4.34: iesus saith vnto them, my meat is, to doe the will of him that sent mee, and to finish his worke. my meat, is to doe the wil of that father that hath sent me, that i may fulfill his worke, let vs therfore doe the will of that father that hath sent vs False 0.717 0.938 2.882
John 4.34 (Geneva) john 4.34: iesus saide vnto them, my meate is that i may doe the will of him that sent me, and finish his worke. my meat, is to doe the wil of that father that hath sent me, that i may fulfill his worke, let vs therfore doe the will of that father that hath sent vs False 0.71 0.944 1.417
John 4.34 (Vulgate) - 1 john 4.34: meus cibus est ut faciam voluntatem ejus qui misit me, ut perficiam opus ejus. my meat, is to doe the wil of that father that hath sent me, that i may fulfill his worke, let vs therfore doe the will of that father that hath sent vs False 0.706 0.441 0.0
John 4.34 (ODRV) - 1 john 4.34: my meate is to doe the il of him that sent me, to perfit his worke. my meat, is to doe the wil of that father that hath sent me, that i may fulfill his worke, let vs therfore doe the will of that father that hath sent vs False 0.696 0.954 1.545




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers