A setting open of the subtyle sophistrie of Thomas VVatson Doctor of Diuinitie which he vsed in hys two sermons made before Queene Mary, in the thirde and fift Fridayes in Lent anno. 1553. to prooue the reall presence of Christs body and bloud in the sacrament, and the Masse to be the sacrifice of the newe Testament, written by Robert Crowley clearke. Seene and allowed according to the Queenes Maiesties iniunctions.

Crowley, Robert, 1518?-1588
Watson, Thomas, 1513-1584
Publisher: By Henry Denham
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A19670 ESTC ID: S109120 STC ID: 6093
Subject Headings: Lord's Supper -- Real presence -- Controversial literature; Watson, Thomas, 1513-1584. -- Twoo notable sermons -- Controversial literature;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3333 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text eate his owne fleshe and drinke his owne bloud. eat his own Flesh and drink his own blood. vvb po31 d n1 cc vvi po31 d n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 4.34 (Tyndale); John 6.55 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. eate his owne fleshe and drinke his owne bloud False 0.719 0.891 0.956
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. eate his owne fleshe and drinke his owne bloud False 0.716 0.911 2.786
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. eate his owne fleshe and drinke his owne bloud False 0.701 0.852 0.0
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. eate his owne fleshe and drinke his owne bloud False 0.699 0.904 0.859
John 6.56 (Wycliffe) john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. eate his owne fleshe and drinke his owne bloud False 0.682 0.494 0.0
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; eate his owne fleshe and drinke his owne bloud False 0.674 0.48 0.0
John 6.56 (Tyndale) john 6.56: he that eateth my flesshe and drynketh my bloude dwelleth in me and i in him. eate his owne fleshe and drinke his owne bloud False 0.642 0.923 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers