A setting open of the subtyle sophistrie of Thomas VVatson Doctor of Diuinitie which he vsed in hys two sermons made before Queene Mary, in the thirde and fift Fridayes in Lent anno. 1553. to prooue the reall presence of Christs body and bloud in the sacrament, and the Masse to be the sacrifice of the newe Testament, written by Robert Crowley clearke. Seene and allowed according to the Queenes Maiesties iniunctions.

Crowley, Robert, 1518?-1588
Watson, Thomas, 1513-1584
Publisher: By Henry Denham
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A19670 ESTC ID: S109120 STC ID: 6093
Subject Headings: Lord's Supper -- Real presence -- Controversial literature; Watson, Thomas, 1513-1584. -- Twoo notable sermons -- Controversial literature;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 421 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And that it was Wine that he called his bloud. And last of all, that water alone could not expresse the bloud of Christ. And that it was Wine that he called his blood. And last of all, that water alone could not express the blood of christ. cc cst pn31 vbds n1 cst pns31 vvd po31 n1. cc ord pp-f d, cst n1 av-j vmd xx vvi dt n1 pp-f np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 10.16 (ODRV); John 6.56 (Wycliffe)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.56 (Wycliffe) john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. and that it was wine that he called his bloud. and last of all True 0.701 0.237 0.0
John 6.55 (Tyndale) - 1 john 6.55: and my bloude is drynke in dede. and that it was wine that he called his bloud. and last of all True 0.69 0.363 0.0
Luke 22.20 (Geneva) luke 22.20: likewise also after supper he tooke the cup, saying, this cup is that newe testament in my blood, which is shed for you. and that it was wine that he called his bloud. and last of all True 0.675 0.399 0.0
Luke 22.20 (Tyndale) luke 22.20: lykewyse also when they had supped he toke the cup sayinge: this cup is the newe testament in my bloud which shall for you be shedde. and that it was wine that he called his bloud. and last of all True 0.647 0.428 1.53
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. and that it was wine that he called his bloud. and last of all True 0.635 0.687 2.054
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. and that it was wine that he called his bloud. and last of all True 0.635 0.588 0.0
Luke 22.20 (Wycliffe) luke 22.20: he took also the cuppe, aftir that he hadde soupid, and seide, this cuppe is the newe testament in my blood, that schal be sched for you. and that it was wine that he called his bloud. and last of all True 0.63 0.398 0.0
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. and that it was wine that he called his bloud. and last of all True 0.629 0.661 0.0
Luke 22.20 (ODRV) luke 22.20: in like manner the chalice also, after he had supped, saying: this is the chalice of the new testament in my blovd, which shal be shed for yov. and that it was wine that he called his bloud. and last of all True 0.623 0.34 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers