A sermon preached before the Queenes Maiestie, by the reuerende Father in God the Bishop of Chichester, at Grenewiche, the 14. day of Marche. 1573. Seene and allowed according to the order appoynted

Browne, Thomas, ca. 1535-1585
Curteys, Richard, 1532?-1582
Publisher: Dy sic Henry Binneman for Francis Coldocke
Place of Publication: London
Publication Year: 1573
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A19717 ESTC ID: S116432 STC ID: 6135
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 141 located on Image 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text My people what haue I done to thée, or wherein haue I gréeued thée? answere me. My people what have I done to thee, or wherein have I grieved thee? answer me. po11 n1 r-crq vhb pns11 vdn p-acp pno21, cc c-crq vhb pns11 vvn pno21? vvb pno11.
Note 0 Mich. 6. 3 Mich. 6. 3 np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Micah 6.3; Micah 6.3 (Geneva); Micah 6.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Micah 6.3 (Geneva) - 0 micah 6.3: o my people, what haue i done vnto thee? my people what haue i done to thee True 0.847 0.903 0.32
Micah 6.3 (Douay-Rheims) micah 6.3: o my people, what have i done to thee, or in what have i molested thee? answer thou me. my people what haue i done to thee, or wherein haue i greeued thee? answere me False 0.812 0.882 0.345
Micah 6.3 (Geneva) micah 6.3: o my people, what haue i done vnto thee? or wherin haue i grieued thee? testifie against me. my people what haue i done to thee, or wherein haue i greeued thee? answere me False 0.811 0.934 0.313
Micah 6.3 (Vulgate) micah 6.3: popule meus, quid feci tibi? aut quid molestus fui tibi? responde mihi. my people what haue i done to thee, or wherein haue i greeued thee? answere me False 0.794 0.18 0.0
Micah 6.3 (AKJV) micah 6.3: o my people, what haue i done vnto thee, and wherein haue i wearied thee? testifie against me. my people what haue i done to thee, or wherein haue i greeued thee? answere me False 0.749 0.883 0.323
Micah 6.3 (AKJV) micah 6.3: o my people, what haue i done vnto thee, and wherein haue i wearied thee? testifie against me. my people what haue i done to thee True 0.706 0.762 0.35
Micah 6.3 (Douay-Rheims) micah 6.3: o my people, what have i done to thee, or in what have i molested thee? answer thou me. my people what haue i done to thee True 0.687 0.748 0.235




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Mich. 6. 3 Micah 6.3