A sermon preached before the Kings Maiestie at White-Hall, on Munday the 25. of December, being Christmas day, anno 1609. By the Bishop of Elie His Maiesties almoner

Andrewes, Lancelot, 1555-1626
Publisher: By Robert Barker printer to the Kings most Excellent Maiestie
Place of Publication: London
Publication Year: 1610
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A19761 ESTC ID: S100197 STC ID: 619
Subject Headings: Christmas sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 147 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Made, and twise made, (for so it is in the verse) factum ex, and factum sub, made of and made vnder. Of a woman; vnder, the Law. Made, and twice made, (for so it is in the verse) factum ex, and factum sub, made of and made under. Of a woman; under, the Law. vvd, cc av vvd, (c-acp av pn31 vbz p-acp dt n1) fw-la fw-la, cc fw-la fw-la, vvn pp-f cc vvn p-acp. pp-f dt n1; p-acp, dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 4.4 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 4.4 (ODRV) galatians 4.4: but when the fulnes of time came, god sent his sonne made of a woman, made vnder the law: factum sub, made of and made vnder. of a woman; vnder, the law True 0.617 0.94 0.591
Galatians 4.4 (Vulgate) galatians 4.4: at ubi venit plenitudo temporis, misit deus filium suum factum ex muliere, factum sub lege, factum sub, made of and made vnder. of a woman; vnder, the law True 0.612 0.871 2.132
Galatians 4.4 (Tyndale) galatians 4.4: but when the tyme was full come god sent his sonne borne of a woman and made bonde vnto the lawe factum sub, made of and made vnder. of a woman; vnder, the law True 0.609 0.764 0.108
Galatians 4.4 (Vulgate) galatians 4.4: at ubi venit plenitudo temporis, misit deus filium suum factum ex muliere, factum sub lege, made, and twise made, (for so it is in the verse) factum ex, and factum sub, made of and made vnder. of a woman; vnder, the law False 0.602 0.774 3.531
Galatians 4.4 (ODRV) galatians 4.4: but when the fulnes of time came, god sent his sonne made of a woman, made vnder the law: made, and twise made, (for so it is in the verse) factum ex, and factum sub, made of and made vnder. of a woman; vnder, the law False 0.601 0.87 0.601




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers