A sermon preached before His Maiestie, at Whitehall, on Easter day last, 1614. By the Bishop of Elie, His Maiesties almoner

Andrewes, Lancelot, 1555-1626
Publisher: By Robert Barker printer to the Kings most Excellent Maiestie
Place of Publication: London
Publication Year: 1614
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A19793 ESTC ID: S100199 STC ID: 622
Subject Headings: Easter; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 124 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And this, for Super-exaltauit ipsum: And so, I passe from the exalting of His person, (the amends for Mortem. ) And come to the exalting of His Name, (the amends for Crucis ) (in the latter part of the same verse.) Hee gaue him a Name. And this, for Superexalted ipsum: And so, I pass from the exalting of His person, (the amends for Mortem.) And come to the exalting of His Name, (the amends for Crucis) (in the latter part of the same verse.) He gave him a Name. cc d, c-acp j fw-la: cc av, pns11 vvb p-acp dt j-vvg pp-f po31 n1, (dt n2 p-acp fw-la.) cc vvb p-acp dt j-vvg pp-f po31 vvb, (dt n2 p-acp fw-la) (p-acp dt d n1 pp-f dt d n1.) pns31 vvd pno31 dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 2.9 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 2.9 (Tyndale) philippians 2.9: wherfore god hath exalted him and geve him a name above all names: and this, for super-exaltauit ipsum: and so, i passe from the exalting of his person, (the amends for mortem. ) and come to the exalting of his name, (the amends for crucis ) (in the latter part of the same verse.) hee gaue him a name False 0.622 0.373 0.0
Philippians 2.9 (Geneva) philippians 2.9: wherefore god hath also highly exalted him, and giuen him a name aboue euery name, and this, for super-exaltauit ipsum: and so, i passe from the exalting of his person, (the amends for mortem. ) and come to the exalting of his name, (the amends for crucis ) (in the latter part of the same verse.) hee gaue him a name False 0.61 0.649 0.0
Philippians 2.9 (AKJV) philippians 2.9: wherefore god also hath highly exalted him, and giuen him a name which is aboue euery name: and this, for super-exaltauit ipsum: and so, i passe from the exalting of his person, (the amends for mortem. ) and come to the exalting of his name, (the amends for crucis ) (in the latter part of the same verse.) hee gaue him a name False 0.605 0.612 0.0
Philippians 2.9 (ODRV) philippians 2.9: for the which thing god also hath exalted him, and hath giuen him a name which is aboue al names: and this, for super-exaltauit ipsum: and so, i passe from the exalting of his person, (the amends for mortem. ) and come to the exalting of his name, (the amends for crucis ) (in the latter part of the same verse.) hee gaue him a name False 0.602 0.575 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers