Doomes-Day: or, A treatise of the resurrection of the body Delivered in 22. sermons on 1. Cor. 15. Whereunto are added 7. other sermons, on 1. Cor. 16. By the late learned and iudicious divine, Martin Day ...

Day, Martin, d. 1629
Publisher: Printed by T homas H arper and M iles F lesher for Nathanael Butter and are to be sold at the signe of the Pide Bull neere Saint Austins gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1636
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A19987 ESTC ID: S109431 STC ID: 6427
Subject Headings: Eschatology; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1083 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Whereas there cannot be a worse word given to a man, than to call him beast. Our Lord and Saviour Christ saith, that he that cals his brother Racha, he that cals his brother foole, shall be in danger of hell fire. Whereas there cannot be a Worse word given to a man, than to call him beast. Our Lord and Saviour christ Says, that he that calls his brother Racha, he that calls his brother fool, shall be in danger of hell fire. cs a-acp vmbx vbi dt jc n1 vvn p-acp dt n1, cs pc-acp vvi pno31 n1. po12 n1 cc n1 np1 vvz, cst pns31 cst vvz po31 n1 np1, pns31 cst vvz po31 n1 n1, vmb vbi p-acp n1 pp-f n1 n1.
Note 0 Math 5.22. Math 5.22. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 5.22; Matthew 5.22 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 5.22 (Geneva) matthew 5.22: but i say vnto you, whosoeuer is angry with his brother vnaduisedly, shalbe culpable of iudgment. and whosoeuer sayth vnto his brother, raca, shalbe worthy to be punished by the councill. and whosoeuer shall say, foole, shalbe worthy to be punished with hell fire. our lord and saviour christ saith, that he that cals his brother racha, he that cals his brother foole, shall be in danger of hell fire True 0.795 0.796 3.991
Matthew 5.23 (ODRV) matthew 5.23: but i say you, that whosoeuer is angrie with his brother, shal be in danger of iudgment. and whosoeuer shal say to his brother, raca, shal be in danger of councel. and whosoeuer shal say, thou foole, shal be guilty of the hel of fire. our lord and saviour christ saith, that he that cals his brother racha, he that cals his brother foole, shall be in danger of hell fire True 0.787 0.787 3.365
Matthew 5.22 (AKJV) matthew 5.22: but i say vnto you, that whosoeuer is angry with his brother without a cause, shall be in danger of the iudgement: and whosoeuer shall say to his brother, racha, shal be in danger of the counsell: but whosoeuer shall say, thou foole, shalbe in danger of hell fire. our lord and saviour christ saith, that he that cals his brother racha, he that cals his brother foole, shall be in danger of hell fire True 0.781 0.883 7.457
Matthew 5.22 (Tyndale) matthew 5.22: but i say vnto you, whosoever is angre with hys brother, shalbe in daunger of iudgement. whosoeuer sayeth vnto his brother racha shalbe in dauger of a consell. but whosoeuer sayeth thou fole shalbe in dauger of hell fyre. our lord and saviour christ saith, that he that cals his brother racha, he that cals his brother foole, shall be in danger of hell fire True 0.781 0.74 3.461
Matthew 5.22 (Vulgate) matthew 5.22: ego autem dico vobis: quia omnis qui irascitur fratri suo, reus erit judicio. qui autem dixerit fratri suo, raca: reus erit concilio. qui autem dixerit, fatue: reus erit gehennae ignis. our lord and saviour christ saith, that he that cals his brother racha, he that cals his brother foole, shall be in danger of hell fire True 0.746 0.204 0.0
Matthew 5.22 (Geneva) matthew 5.22: but i say vnto you, whosoeuer is angry with his brother vnaduisedly, shalbe culpable of iudgment. and whosoeuer sayth vnto his brother, raca, shalbe worthy to be punished by the councill. and whosoeuer shall say, foole, shalbe worthy to be punished with hell fire. whereas there cannot be a worse word given to a man, than to call him beast. our lord and saviour christ saith, that he that cals his brother racha, he that cals his brother foole, shall be in danger of hell fire False 0.685 0.763 3.592
Matthew 5.23 (ODRV) matthew 5.23: but i say you, that whosoeuer is angrie with his brother, shal be in danger of iudgment. and whosoeuer shal say to his brother, raca, shal be in danger of councel. and whosoeuer shal say, thou foole, shal be guilty of the hel of fire. whereas there cannot be a worse word given to a man, than to call him beast. our lord and saviour christ saith, that he that cals his brother racha, he that cals his brother foole, shall be in danger of hell fire False 0.65 0.751 2.937
Matthew 5.22 (AKJV) matthew 5.22: but i say vnto you, that whosoeuer is angry with his brother without a cause, shall be in danger of the iudgement: and whosoeuer shall say to his brother, racha, shal be in danger of the counsell: but whosoeuer shall say, thou foole, shalbe in danger of hell fire. whereas there cannot be a worse word given to a man, than to call him beast. our lord and saviour christ saith, that he that cals his brother racha, he that cals his brother foole, shall be in danger of hell fire False 0.64 0.866 6.455
Matthew 5.22 (Tyndale) matthew 5.22: but i say vnto you, whosoever is angre with hys brother, shalbe in daunger of iudgement. whosoeuer sayeth vnto his brother racha shalbe in dauger of a consell. but whosoeuer sayeth thou fole shalbe in dauger of hell fyre. whereas there cannot be a worse word given to a man, than to call him beast. our lord and saviour christ saith, that he that cals his brother racha, he that cals his brother foole, shall be in danger of hell fire False 0.632 0.725 3.22




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Math 5.22. Matthew 5.22