Ephesians 2.16 (AKJV) |
ephesians 2.16: and that he might reconcile both vnto god in one body by the crosse, hauing slaine the enmitie thereby, |
that he might reconcile both unto god into one body by the crosse having slaine the enmity thereby, col |
True |
0.934 |
0.968 |
1.553 |
Romans 5.10 (AKJV) - 0 |
romans 5.10: for if when wee were enemies, we were reconciled to god, by the death of his sonne: |
when we were enemies we were reconciled to god by the death of his sonne |
True |
0.924 |
0.946 |
1.276 |
Romans 5.10 (ODRV) - 0 |
romans 5.10: for if, when we were enemies, we were reconciled to god by the death of his sonne; |
when we were enemies we were reconciled to god by the death of his sonne |
True |
0.922 |
0.947 |
1.335 |
Romans 5.10 (Tyndale) - 0 |
romans 5.10: for yf when we were enemyes we were reconciled to god by the deeth of his sonne: |
when we were enemies we were reconciled to god by the death of his sonne |
True |
0.91 |
0.926 |
0.686 |
Ephesians 2.16 (ODRV) |
ephesians 2.16: and may reconcile both in one body to god by the crosse, killing the enmities in himself. |
that he might reconcile both unto god into one body by the crosse having slaine the enmity thereby, col |
True |
0.899 |
0.952 |
0.359 |
Ephesians 2.16 (Geneva) |
ephesians 2.16: and that he might reconcile both vnto god in one body by his crosse, and slay hatred thereby, |
that he might reconcile both unto god into one body by the crosse having slaine the enmity thereby, col |
True |
0.88 |
0.963 |
0.343 |
Ephesians 2.16 (Tyndale) |
ephesians 2.16: and to reconcile both vnto god in one body thorow his crosse and slewe hatred therby: |
that he might reconcile both unto god into one body by the crosse having slaine the enmity thereby, col |
True |
0.867 |
0.939 |
0.316 |
Ephesians 2.16 (AKJV) |
ephesians 2.16: and that he might reconcile both vnto god in one body by the crosse, hauing slaine the enmitie thereby, |
and the premised reconciliation to our soules: that this is not an unnecessary distinction you shall find by comparing some scriptures together: the first is rom. 5.10. when we were enemies we were reconciled to god by the death of his sonne. againe, eph. 2.16. that he might reconcile both unto god into one body by the crosse having slaine the enmity thereby, col. 1.21.12 |
False |
0.856 |
0.958 |
3.869 |
Ephesians 2.16 (Vulgate) |
ephesians 2.16: et reconciliet ambos in uno corpore, deo per crucem, interficiens inimicitias in semetipso. |
that he might reconcile both unto god into one body by the crosse having slaine the enmity thereby, col |
True |
0.83 |
0.72 |
0.0 |
Ephesians 2.16 (Tyndale) |
ephesians 2.16: and to reconcile both vnto god in one body thorow his crosse and slewe hatred therby: |
and the premised reconciliation to our soules: that this is not an unnecessary distinction you shall find by comparing some scriptures together: the first is rom. 5.10. when we were enemies we were reconciled to god by the death of his sonne. againe, eph. 2.16. that he might reconcile both unto god into one body by the crosse having slaine the enmity thereby, col. 1.21.12 |
False |
0.827 |
0.908 |
1.918 |
Ephesians 2.16 (ODRV) |
ephesians 2.16: and may reconcile both in one body to god by the crosse, killing the enmities in himself. |
and the premised reconciliation to our soules: that this is not an unnecessary distinction you shall find by comparing some scriptures together: the first is rom. 5.10. when we were enemies we were reconciled to god by the death of his sonne. againe, eph. 2.16. that he might reconcile both unto god into one body by the crosse having slaine the enmity thereby, col. 1.21.12 |
False |
0.826 |
0.948 |
2.165 |
Romans 5.10 (Geneva) |
romans 5.10: for if when we were enemies, we were reconciled to god by the death of his sonne, much more being reconciled, we shalbe saued by his life, |
when we were enemies we were reconciled to god by the death of his sonne |
True |
0.826 |
0.931 |
1.217 |
Ephesians 2.16 (Geneva) |
ephesians 2.16: and that he might reconcile both vnto god in one body by his crosse, and slay hatred thereby, |
and the premised reconciliation to our soules: that this is not an unnecessary distinction you shall find by comparing some scriptures together: the first is rom. 5.10. when we were enemies we were reconciled to god by the death of his sonne. againe, eph. 2.16. that he might reconcile both unto god into one body by the crosse having slaine the enmity thereby, col. 1.21.12 |
False |
0.822 |
0.954 |
2.076 |
Romans 5.10 (Vulgate) - 0 |
romans 5.10: si enim cum inimici essemus, reconciliati sumus deo per mortem filii ejus: |
when we were enemies we were reconciled to god by the death of his sonne |
True |
0.82 |
0.694 |
0.0 |
Ephesians 2.16 (Vulgate) |
ephesians 2.16: et reconciliet ambos in uno corpore, deo per crucem, interficiens inimicitias in semetipso. |
and the premised reconciliation to our soules: that this is not an unnecessary distinction you shall find by comparing some scriptures together: the first is rom. 5.10. when we were enemies we were reconciled to god by the death of his sonne. againe, eph. 2.16. that he might reconcile both unto god into one body by the crosse having slaine the enmity thereby, col. 1.21.12 |
False |
0.773 |
0.355 |
0.765 |
Romans 5.10 (AKJV) - 0 |
romans 5.10: for if when wee were enemies, we were reconciled to god, by the death of his sonne: |
and the premised reconciliation to our soules: that this is not an unnecessary distinction you shall find by comparing some scriptures together: the first is rom. 5.10. when we were enemies we were reconciled to god by the death of his sonne. againe, eph. 2.16. that he might reconcile both unto god into one body by the crosse having slaine the enmity thereby, col. 1.21.12 |
False |
0.772 |
0.897 |
5.653 |
Romans 5.10 (Geneva) |
romans 5.10: for if when we were enemies, we were reconciled to god by the death of his sonne, much more being reconciled, we shalbe saued by his life, |
and the premised reconciliation to our soules: that this is not an unnecessary distinction you shall find by comparing some scriptures together: the first is rom. 5.10. when we were enemies we were reconciled to god by the death of his sonne. againe, eph. 2.16. that he might reconcile both unto god into one body by the crosse having slaine the enmity thereby, col. 1.21.12 |
False |
0.699 |
0.8 |
5.252 |
Romans 5.10 (ODRV) |
romans 5.10: for if, when we were enemies, we were reconciled to god by the death of his sonne; much more being reconciled, shal we be saued in the life of him. |
and the premised reconciliation to our soules: that this is not an unnecessary distinction you shall find by comparing some scriptures together: the first is rom. 5.10. when we were enemies we were reconciled to god by the death of his sonne. againe, eph. 2.16. that he might reconcile both unto god into one body by the crosse having slaine the enmity thereby, col. 1.21.12 |
False |
0.691 |
0.802 |
5.252 |
Romans 5.10 (Tyndale) |
romans 5.10: for yf when we were enemyes we were reconciled to god by the deeth of his sonne: moche more seinge we are reconciled we shal be preservid by his lyfe. |
and the premised reconciliation to our soules: that this is not an unnecessary distinction you shall find by comparing some scriptures together: the first is rom. 5.10. when we were enemies we were reconciled to god by the death of his sonne. againe, eph. 2.16. that he might reconcile both unto god into one body by the crosse having slaine the enmity thereby, col. 1.21.12 |
False |
0.679 |
0.705 |
2.786 |