1 Corinthians 7.11 (Tyndale) |
1 corinthians 7.11: yf she separate her selfe let her remayne vnmaryed or be reconciled vnto her husbande agayne. and let not the husbande put awaye his wyfe from him. |
the putting away of a mans wife be of that effect that shee is no longer his wife |
True |
0.698 |
0.302 |
0.0 |
1 Corinthians 7.11 (Tyndale) |
1 corinthians 7.11: yf she separate her selfe let her remayne vnmaryed or be reconciled vnto her husbande agayne. and let not the husbande put awaye his wyfe from him. |
if the putting away of a mans wife be of that effect that shee is no longer his wife |
False |
0.692 |
0.247 |
0.0 |
Matthew 5.32 (Tyndale) - 1 |
matthew 5.32: whosoever put awaye his wyfe, (except it be for fornicacion), causeth her to breake matrymony. |
the putting away of a mans wife be of |
True |
0.688 |
0.632 |
0.0 |
Matthew 19.9 (Tyndale) - 0 |
matthew 19.9: i saye therfore vnto you whosoever putteth awaye his wyfe (except it be for fornicacion) and maryeth another breaketh wedlocke. |
the putting away of a mans wife be of |
True |
0.674 |
0.74 |
0.0 |
1 Corinthians 7.11 (AKJV) - 1 |
1 corinthians 7.11: and let not the husband put away his wife. |
the putting away of a mans wife be of that effect that shee is no longer his wife |
True |
0.674 |
0.348 |
3.906 |
1 Corinthians 7.11 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 7.11: and let not the husband put away his wife. |
the putting away of a mans wife be of that effect that shee is no longer his wife |
True |
0.674 |
0.348 |
3.906 |
Romans 7.3 (AKJV) |
romans 7.3: so then if while her husband liueth, shee be married to another man, shee shalbe called an adulteresse: but if her husband be dead, shee is free from that law, so that she is no adulteresse, though she be married to another man. |
if the putting away of a mans wife be of that effect that shee is no longer his wife |
False |
0.668 |
0.521 |
0.427 |
Matthew 5.32 (Geneva) |
matthew 5.32: but i say vnto you, whosoeuer shall put away his wife (except it be for fornication) causeth her to commit adulterie: and whosoeuer shall marrie her that is diuorced, committeth adulterie. |
the putting away of a mans wife be of |
True |
0.662 |
0.758 |
1.013 |
Romans 7.3 (Geneva) |
romans 7.3: so then, if while the man liueth, she taketh another man, she shalbe called an adulteresse: but if the man be dead, she is free from the law, so that shee is not an adulteresse, though shee take another man. |
if the putting away of a mans wife be of that effect that shee is no longer his wife |
False |
0.661 |
0.339 |
0.375 |
Romans 7.3 (AKJV) |
romans 7.3: so then if while her husband liueth, shee be married to another man, shee shalbe called an adulteresse: but if her husband be dead, shee is free from that law, so that she is no adulteresse, though she be married to another man. |
the putting away of a mans wife be of that effect that shee is no longer his wife |
True |
0.659 |
0.485 |
0.589 |
Matthew 19.9 (AKJV) - 1 |
matthew 19.9: and whoso marrieth her which is put away, doth commit adultery. |
the putting away of a mans wife be of |
True |
0.657 |
0.58 |
0.81 |
Romans 7.3 (Geneva) |
romans 7.3: so then, if while the man liueth, she taketh another man, she shalbe called an adulteresse: but if the man be dead, she is free from the law, so that shee is not an adulteresse, though shee take another man. |
the putting away of a mans wife be of that effect that shee is no longer his wife |
True |
0.657 |
0.309 |
0.513 |
1 Corinthians 7.11 (AKJV) |
1 corinthians 7.11: but and if shee depart, let her remaine vnmaried, or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife. |
if the putting away of a mans wife be of that effect that shee is no longer his wife |
False |
0.656 |
0.37 |
4.037 |
Romans 7.3 (ODRV) |
romans 7.3: therfore her husband liuing, she shal be called an aduoutresse if she be with another man: but if her husband be dead she is deliuered from the law of her husband: so that she is not and aduoutresse if she be with another man. |
the putting away of a mans wife be of that effect that shee is no longer his wife |
True |
0.65 |
0.326 |
0.0 |
Romans 7.3 (ODRV) |
romans 7.3: therfore her husband liuing, she shal be called an aduoutresse if she be with another man: but if her husband be dead she is deliuered from the law of her husband: so that she is not and aduoutresse if she be with another man. |
if the putting away of a mans wife be of that effect that shee is no longer his wife |
False |
0.649 |
0.345 |
0.0 |
Romans 7.3 (Tyndale) |
romans 7.3: so then yf whill the man liveth she couple her selfe with another man she shalbe counted a wedlocke breaker. but yf the man be deed she is fre from the lawe: so that she is no wedlocke breaker though she couple her selfe with another man. |
if the putting away of a mans wife be of that effect that shee is no longer his wife |
False |
0.644 |
0.31 |
0.0 |
Matthew 5.32 (AKJV) |
matthew 5.32: but i say vnto you, that whosoeuer shall put away his wife, sauing for the cause of fornication, causeth her to commit adultery: and whosoeuer shall marie her that is diuorced, committeth adulterie. |
the putting away of a mans wife be of |
True |
0.642 |
0.751 |
0.962 |
1 Corinthians 7.11 (Geneva) |
1 corinthians 7.11: but and if shee depart, let her remaine vnmaried, or be reconciled vnto her husband, and let not the husband put away his wife. |
if the putting away of a mans wife be of that effect that shee is no longer his wife |
False |
0.637 |
0.39 |
3.927 |
1 Corinthians 7.11 (Geneva) |
1 corinthians 7.11: but and if shee depart, let her remaine vnmaried, or be reconciled vnto her husband, and let not the husband put away his wife. |
the putting away of a mans wife be of that effect that shee is no longer his wife |
True |
0.636 |
0.423 |
3.355 |
Matthew 19.9 (Geneva) |
matthew 19.9: i say therefore vnto you, that whosoeuer shall put away his wife, except it be for whoredome, and marry another, committeth adulterie: and whosoeuer marieth her which is diuorced, doeth commit adulterie. |
the putting away of a mans wife be of |
True |
0.635 |
0.744 |
1.013 |
Romans 7.3 (ODRV) |
romans 7.3: therfore her husband liuing, she shal be called an aduoutresse if she be with another man: but if her husband be dead she is deliuered from the law of her husband: so that she is not and aduoutresse if she be with another man. |
shee is no longer his wife |
True |
0.633 |
0.472 |
0.0 |
Matthew 5.32 (ODRV) |
matthew 5.32: it was said also, whosoeuer shal dismisse his wife, let him giue her a bil of diuorcemet. |
the putting away of a mans wife be of |
True |
0.617 |
0.348 |
0.513 |
Romans 7.3 (AKJV) |
romans 7.3: so then if while her husband liueth, shee be married to another man, shee shalbe called an adulteresse: but if her husband be dead, shee is free from that law, so that she is no adulteresse, though she be married to another man. |
shee is no longer his wife |
True |
0.605 |
0.759 |
0.574 |
Matthew 19.9 (ODRV) |
matthew 19.9: and i say to you, that whosoeuer shal dimisse his wife, but for fornication, and shal mary an other, doth commit aduoutrie: and he that shal mary her that is dismissed, committeth aduoutrie. |
the putting away of a mans wife be of |
True |
0.604 |
0.432 |
0.418 |