Of diuorcement A sermon preached at Pauls Crosse the 10. of May. 1601. By Iohn Doue, Doctor of Diuinitie.

Dove, John, 1560 or 61-1618
Publisher: Printed by T C reede
Place of Publication: London
Publication Year: 1601
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A20684 ESTC ID: S116967 STC ID: 7083
Subject Headings: Divorce; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 409 located on Page 44

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And if the vnbeleeuing husband will needes depart, let him, for a brother or sister is not subiect in such things. And if the unbelieving husband will needs depart, let him, for a brother or sister is not Subject in such things. cc cs dt vvg n1 vmb av vvi, vvb pno31, p-acp dt n1 cc n1 vbz xx j-jn p-acp d n2.
Note 0 1. Cor. 7. 1. Cor. 7. crd np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 7; 1 Corinthians 7.13 (ODRV); 1 Timothy 5; 1 Timothy 5.8 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 7.13 (ODRV) 1 corinthians 7.13: and if any woman haue a husband an infidel, and he consent to dwel with her; let her not put away her husband. and if the vnbeleeuing husband will needes depart, let him True 0.72 0.399 0.917
1 Corinthians 7.11 (ODRV) 1 corinthians 7.11: and is she depart, to remaine vnmarried, or to be reconciled to her husband. and let not the husband put away his wife. and if the vnbeleeuing husband will needes depart, let him, for a brother or sister is not subiect in such things False 0.705 0.18 1.51
1 Corinthians 7.11 (AKJV) 1 corinthians 7.11: but and if shee depart, let her remaine vnmaried, or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife. and if the vnbeleeuing husband will needes depart, let him, for a brother or sister is not subiect in such things False 0.704 0.404 1.587
1 Corinthians 7.13 (ODRV) 1 corinthians 7.13: and if any woman haue a husband an infidel, and he consent to dwel with her; let her not put away her husband. and if the vnbeleeuing husband will needes depart, let him, for a brother or sister is not subiect in such things False 0.696 0.221 0.939
1 Corinthians 7.11 (AKJV) 1 corinthians 7.11: but and if shee depart, let her remaine vnmaried, or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife. and if the vnbeleeuing husband will needes depart, let him True 0.689 0.723 1.809
1 Corinthians 7.11 (Geneva) 1 corinthians 7.11: but and if shee depart, let her remaine vnmaried, or be reconciled vnto her husband, and let not the husband put away his wife. and if the vnbeleeuing husband will needes depart, let him, for a brother or sister is not subiect in such things False 0.688 0.408 1.546
1 Corinthians 7.13 (Tyndale) 1 corinthians 7.13: and the woman which hath to her husbande an infidell yf he consent to dwell with her let her not put him awaye. and if the vnbeleeuing husband will needes depart, let him True 0.687 0.313 0.379
1 Corinthians 7.13 (Geneva) 1 corinthians 7.13: and the woman which hath an husband that beleeueth not, if he be content to dwell with her, let her not forsake him. and if the vnbeleeuing husband will needes depart, let him True 0.683 0.733 0.784
1 Corinthians 7.11 (Geneva) 1 corinthians 7.11: but and if shee depart, let her remaine vnmaried, or be reconciled vnto her husband, and let not the husband put away his wife. and if the vnbeleeuing husband will needes depart, let him True 0.683 0.701 1.761
1 Corinthians 7.13 (AKJV) 1 corinthians 7.13: and the woman which hath an husband that beleeueth not, and if hee be pleased to dwell with her, let her not leaue him. and if the vnbeleeuing husband will needes depart, let him True 0.681 0.742 0.757
1 Corinthians 7.11 (ODRV) 1 corinthians 7.11: and is she depart, to remaine vnmarried, or to be reconciled to her husband. and let not the husband put away his wife. and if the vnbeleeuing husband will needes depart, let him True 0.676 0.413 1.751
1 Corinthians 7.11 (Tyndale) 1 corinthians 7.11: yf she separate her selfe let her remayne vnmaryed or be reconciled vnto her husbande agayne. and let not the husbande put awaye his wyfe from him. and if the vnbeleeuing husband will needes depart, let him True 0.671 0.179 0.481
1 Corinthians 7.13 (Geneva) 1 corinthians 7.13: and the woman which hath an husband that beleeueth not, if he be content to dwell with her, let her not forsake him. and if the vnbeleeuing husband will needes depart, let him, for a brother or sister is not subiect in such things False 0.662 0.453 0.801
1 Corinthians 7.13 (AKJV) 1 corinthians 7.13: and the woman which hath an husband that beleeueth not, and if hee be pleased to dwell with her, let her not leaue him. and if the vnbeleeuing husband will needes depart, let him, for a brother or sister is not subiect in such things False 0.655 0.477 0.774




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1. Cor. 7. 1 Corinthians 7