Of diuorcement A sermon preached at Pauls Crosse the 10. of May. 1601. By Iohn Doue, Doctor of Diuinitie.

Dove, John, 1560 or 61-1618
Publisher: Printed by T C reede
Place of Publication: London
Publication Year: 1601
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A20684 ESTC ID: S116967 STC ID: 7083
Subject Headings: Divorce; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 423 located on Page 46

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text that is, his from whom she was diuorced, so long as he liueth? for if he marry no mans wife but his owne, then is it no adultery: that is, his from whom she was divorced, so long as he lives? for if he marry no men wife but his own, then is it not adultery: cst vbz, po31 p-acp ro-crq pns31 vbds vvn, av av-j c-acp pns31 vvz? c-acp cs pns31 vvb dx ng1 n1 p-acp po31 d, av vbz pn31 xx n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 7.3 (AKJV); Romans 7.3 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 7.3 (ODRV) romans 7.3: therfore her husband liuing, she shal be called an aduoutresse if she be with another man: but if her husband be dead she is deliuered from the law of her husband: so that she is not and aduoutresse if she be with another man. that is, his from whom she was diuorced, so long as he liueth? for if he marry no mans wife but his owne, then is it no adultery False 0.716 0.307 0.0
Romans 7.3 (AKJV) romans 7.3: so then if while her husband liueth, shee be married to another man, shee shalbe called an adulteresse: but if her husband be dead, shee is free from that law, so that she is no adulteresse, though she be married to another man. that is, his from whom she was diuorced, so long as he liueth? for if he marry no mans wife but his owne, then is it no adultery False 0.713 0.506 0.55
Romans 7.3 (Geneva) - 0 romans 7.3: so then, if while the man liueth, she taketh another man, she shalbe called an adulteresse: that is, his from whom she was diuorced, so long as he liueth? for if he marry no mans wife but his owne, then is it no adultery False 0.696 0.311 0.745




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers