Romans 7.2 (ODRV) |
romans 7.2: for the woman that is vnder a husband; her husband liuing is bound to the law. but if her husband be dead she is loosed from the law of her husband. |
a seruant hath more libertie in the bondage of his seruice, then a woman in the freedome of her wedlocke, hee may chaunge maisters, shee may not chaunge husbands, while her first husband liueth |
False |
0.66 |
0.384 |
2.162 |
Romans 7.2 (Geneva) |
romans 7.2: for the woman which is in subiection to a man, is bound by the lawe to the man, while he liueth: but if the man bee dead, shee is deliuered from the lawe of the man. |
a seruant hath more libertie in the bondage of his seruice, then a woman in the freedome of her wedlocke, hee may chaunge maisters, shee may not chaunge husbands, while her first husband liueth |
False |
0.658 |
0.544 |
1.369 |
Romans 7.2 (AKJV) |
romans 7.2: for the woman which hath an husbaud, is bound by the law to her husband, so long as he liueth: but if the husband be dead, she is loosed from the law of the husband. |
a seruant hath more libertie in the bondage of his seruice, then a woman in the freedome of her wedlocke, hee may chaunge maisters, shee may not chaunge husbands, while her first husband liueth |
False |
0.655 |
0.353 |
4.548 |
Romans 7.3 (Geneva) |
romans 7.3: so then, if while the man liueth, she taketh another man, she shalbe called an adulteresse: but if the man be dead, she is free from the law, so that shee is not an adulteresse, though shee take another man. |
a seruant hath more libertie in the bondage of his seruice, then a woman in the freedome of her wedlocke, hee may chaunge maisters, shee may not chaunge husbands, while her first husband liueth |
False |
0.624 |
0.528 |
1.032 |
Romans 7.3 (ODRV) |
romans 7.3: therfore her husband liuing, she shal be called an aduoutresse if she be with another man: but if her husband be dead she is deliuered from the law of her husband: so that she is not and aduoutresse if she be with another man. |
a seruant hath more libertie in the bondage of his seruice, then a woman in the freedome of her wedlocke, hee may chaunge maisters, shee may not chaunge husbands, while her first husband liueth |
False |
0.623 |
0.4 |
1.417 |
Romans 7.3 (AKJV) |
romans 7.3: so then if while her husband liueth, shee be married to another man, shee shalbe called an adulteresse: but if her husband be dead, shee is free from that law, so that she is no adulteresse, though she be married to another man. |
a seruant hath more libertie in the bondage of his seruice, then a woman in the freedome of her wedlocke, hee may chaunge maisters, shee may not chaunge husbands, while her first husband liueth |
False |
0.617 |
0.629 |
2.276 |