An apostolicall injunction for unity and peace. Or, a sermon preached by George Downame Master of Arts of Christs Colledge in Cambridge, to the parishioners of Saint Stephens in Walbrooke, at his departure from them

Downame, George, d. 1634
Publisher: Printed by J Okes dwelling in little S Bartholomews
Place of Publication: London
Publication Year: 1639
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A20724 ESTC ID: S110125 STC ID: 7108
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 336 located on Page 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And the multitude of them that went before, and that followed after, cryed, saying: Hosanna to the sonne of David, blessed is he that commeth in the Name of the Lord, Hosanna in the Highest. They that went before, And the multitude of them that went before, and that followed After, cried, saying: Hosanna to the son of David, blessed is he that comes in the Name of the Lord, Hosanna in the Highest. They that went before, cc dt n1 pp-f pno32 cst vvd a-acp, cc cst vvd a-acp, vvd, vvg: n1 p-acp dt n1 pp-f np1, vvn vbz pns31 cst vvz p-acp dt n1 pp-f dt n1, n1 p-acp dt js. pns32 d vvd a-acp,
Note 0 Matth. 21.9. Matthew 21.9. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 21.9; Matthew 21.9 (AKJV); Romans 12.5; Romans 12.5 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 21.9 (AKJV) - 1 matthew 21.9: blessed is he that commeth in the name of the lord, hosanna in the highest. hosanna to the sonne of david, blessed is he that commeth in the name of the lord, hosanna in the highest True 0.816 0.954 2.659
Matthew 21.9 (Tyndale) - 2 matthew 21.9: blessed be he that cometh in the name of the lorde hosanna in the hyest. hosanna to the sonne of david, blessed is he that commeth in the name of the lord, hosanna in the highest True 0.808 0.903 1.261
Matthew 21.9 (Tyndale) matthew 21.9: moreover the people that went before and they also that came after cryed sayinge: hosanna to the sonne of david. blessed be he that cometh in the name of the lorde hosanna in the hyest. and the multitude of them that went before, and that followed after, cryed, saying: hosanna to the sonne of david, blessed is he that commeth in the name of the lord, hosanna in the highest. they that went before, False 0.784 0.915 4.936
Matthew 21.9 (ODRV) - 1 matthew 21.9: hosanna to the sonne of dauid: hosanna to the sonne of david, blessed is he that commeth in the name of the lord, hosanna in the highest True 0.771 0.835 1.972
Matthew 21.9 (AKJV) matthew 21.9: and the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, hosanna to the sonne of dauid: blessed is he that commeth in the name of the lord, hosanna in the highest. and the multitude of them that went before, and that followed after, cryed, saying: hosanna to the sonne of david, blessed is he that commeth in the name of the lord, hosanna in the highest. they that went before, False 0.766 0.969 5.136
Matthew 21.9 (ODRV) matthew 21.9: and the multitudes that went before and that folowed, cried, saying: hosanna to the sonne of dauid: blessed is he that commeth in the name of our lord. hosanna in the highest. and the multitude of them that went before, and that followed after, cryed, saying: hosanna to the sonne of david, blessed is he that commeth in the name of the lord, hosanna in the highest. they that went before, False 0.754 0.96 4.081
Luke 19.38 (Tyndale) luke 19.38: sayinge: blessed be the kynge that cometh in the name of the lorde: peace in heaven and glory in the hyest. hosanna to the sonne of david, blessed is he that commeth in the name of the lord, hosanna in the highest True 0.741 0.585 0.483
Matthew 21.9 (Geneva) matthew 21.9: moreouer, the people that went before, and they also that followed, cried, saying, hosanna to the sonne of dauid, blessed be hee that commeth in the name of the lord, hosanna thou which art in the highest heauens. and the multitude of them that went before, and that followed after, cryed, saying: hosanna to the sonne of david, blessed is he that commeth in the name of the lord, hosanna in the highest. they that went before, False 0.737 0.929 4.435
Luke 19.38 (Geneva) - 0 luke 19.38: saying, blessed be the king that commeth in the name of the lord: hosanna to the sonne of david, blessed is he that commeth in the name of the lord, hosanna in the highest True 0.729 0.795 1.265
Luke 19.38 (AKJV) luke 19.38: saying, blessed bee the king that commeth in the name of the lord, peace in heauen, and glory in the highest. hosanna to the sonne of david, blessed is he that commeth in the name of the lord, hosanna in the highest True 0.723 0.832 1.604
Luke 19.38 (ODRV) luke 19.38: saying: blessed is he that commeth king in the name of our lord, peace in heauen, and glorie on high. hosanna to the sonne of david, blessed is he that commeth in the name of the lord, hosanna in the highest True 0.717 0.783 1.07
Matthew 21.9 (Wycliffe) matthew 21.9: and the puple that wente bifore, and that sueden, crieden, and seiden, osanna to the sone of dauid; blessid is he that cometh in the name of the lord; osanna in hiy thingis. and the multitude of them that went before, and that followed after, cryed, saying: hosanna to the sonne of david, blessed is he that commeth in the name of the lord, hosanna in the highest. they that went before, False 0.683 0.41 0.242
Matthew 21.9 (Geneva) matthew 21.9: moreouer, the people that went before, and they also that followed, cried, saying, hosanna to the sonne of dauid, blessed be hee that commeth in the name of the lord, hosanna thou which art in the highest heauens. hosanna to the sonne of david, blessed is he that commeth in the name of the lord, hosanna in the highest True 0.657 0.916 2.6
Matthew 21.9 (Wycliffe) matthew 21.9: and the puple that wente bifore, and that sueden, crieden, and seiden, osanna to the sone of dauid; blessid is he that cometh in the name of the lord; osanna in hiy thingis. hosanna to the sonne of david, blessed is he that commeth in the name of the lord, hosanna in the highest True 0.651 0.581 0.118
Luke 19.38 (Wycliffe) luke 19.38: and seiden, blessid be the king, that cometh in the name of the lord; pees in heuene, and glorie in hiye thingis. hosanna to the sonne of david, blessed is he that commeth in the name of the lord, hosanna in the highest True 0.651 0.361 0.14




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Matth. 21.9. Matthew 21.9