Romans 6.8 (Vulgate) |
romans 6.8: si autem mortui sumus cum christo, credimus quia simul etiam vivemus cum christo, |
as the faithfull are here said to die in christ, so elsewhere they are said to liue in him, |
False |
0.663 |
0.424 |
0.0 |
Romans 6.8 (ODRV) |
romans 6.8: and if we be dead with christ, we beleeue that we shal liue also together with christ. |
as the faithfull are here said to die in christ, so elsewhere they are said to liue in him, |
False |
0.655 |
0.576 |
2.417 |
Romans 6.8 (Tyndale) |
romans 6.8: wherfore yf we be deed with christ we beleve that we shall live with him: |
as the faithfull are here said to die in christ, so elsewhere they are said to liue in him, |
False |
0.651 |
0.362 |
0.904 |
Romans 6.8 (AKJV) |
romans 6.8: now if we be dead with christ, we beleeue that we shal also liue with him: |
as the faithfull are here said to die in christ, so elsewhere they are said to liue in him, |
False |
0.646 |
0.614 |
2.171 |
2 Corinthians 5.16 (ODRV) |
2 corinthians 5.16: and christ died for al: that they also which liue, may not now liue to themselues, but to him that died for them and rose againe. |
as the faithfull are here said to die in christ, so elsewhere they are said to liue in him, |
False |
0.645 |
0.43 |
2.228 |
Romans 6.8 (Geneva) |
romans 6.8: wherefore, if we bee dead with christ, we beleeue that we shall liue also with him, |
as the faithfull are here said to die in christ, so elsewhere they are said to liue in him, |
False |
0.632 |
0.579 |
2.015 |
1 Corinthians 15.18 (Vulgate) |
1 corinthians 15.18: ergo et qui dormierunt in christo, perierunt. |
as the faithfull are here said to die in christ |
True |
0.604 |
0.484 |
0.0 |