A sermon preached at the publicke fast To the Commons house of Parliament. April. 5th. 1628. By Ier. Dyke minister of Gods Word, at Epping in Essex.

Dyke, Jeremiah, 1584-1639
Publisher: Printed by Nicholas Okes for Robert Mylbourne and are to be sold at his shop in Pauls Church yard at the signe of the Gray Hound
Place of Publication: London
Publication Year: 1628
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A21056 ESTC ID: S100103 STC ID: 7424
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 220 located on Page 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text This is that Hornet which God sent before the Medes, to make way for the destruction of the Babylonians, Esay. 13. 7, 8, 9. And this is that Hornet, that made way for the Babylonians to ruine Ierusalem, Ier. 6. 24. Wee haue heard the fame thereof, our hands waxe feeble, anguish hath taken hold of vs, This is that Hornet which God sent before the Medes, to make Way for the destruction of the Babylonians, Isaiah. 13. 7, 8, 9. And this is that Hornet, that made Way for the Babylonians to ruin Ierusalem, Jeremiah 6. 24. we have herd the fame thereof, our hands wax feeble, anguish hath taken hold of us, d vbz cst np1 r-crq np1 vvn p-acp dt np1, pc-acp vvi n1 p-acp dt n1 pp-f dt njp2, np1. crd crd, crd, crd cc d vbz cst np1, cst vvd n1 p-acp dt njp2 p-acp vvb np1, np1 crd crd pns12 vhb vvn dt n1 av, po12 n2 vvb j, n1 vhz vvn n1 pp-f pno12,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 13.7; Isaiah 13.8; Isaiah 13.9; Jeremiah 6.24; Jeremiah 6.24 (Douay-Rheims); Psalms 47.7 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 6.24 (Douay-Rheims) jeremiah 6.24: we have heard the fame thereof, our hands grow feeble: anguish hath taken hold of us, as a woman in labor. wee haue heard the fame thereof, our hands waxe feeble, anguish hath taken hold of vs, True 0.872 0.963 9.504
Jeremiah 6.24 (AKJV) jeremiah 6.24: we haue heard the fame thereof, our hands waxe feeble, anguish hath taken hold of vs, and paine as of a woman in trauaile. wee haue heard the fame thereof, our hands waxe feeble, anguish hath taken hold of vs, True 0.848 0.974 12.171
Jeremiah 6.24 (Geneva) jeremiah 6.24: we haue heard their fame, and our handes waxe feeble sorrowe is come vpon vs, as the sorrowe of a woman in trauaile. wee haue heard the fame thereof, our hands waxe feeble, anguish hath taken hold of vs, True 0.767 0.934 6.225
Jeremiah 6.24 (AKJV) jeremiah 6.24: we haue heard the fame thereof, our hands waxe feeble, anguish hath taken hold of vs, and paine as of a woman in trauaile. this is that hornet which god sent before the medes, to make way for the destruction of the babylonians, esay. 13. 7, 8, 9. and this is that hornet, that made way for the babylonians to ruine ierusalem, ier. 6. 24. wee haue heard the fame thereof, our hands waxe feeble, anguish hath taken hold of vs, False 0.687 0.971 13.261
Jeremiah 6.24 (Douay-Rheims) jeremiah 6.24: we have heard the fame thereof, our hands grow feeble: anguish hath taken hold of us, as a woman in labor. this is that hornet which god sent before the medes, to make way for the destruction of the babylonians, esay. 13. 7, 8, 9. and this is that hornet, that made way for the babylonians to ruine ierusalem, ier. 6. 24. wee haue heard the fame thereof, our hands waxe feeble, anguish hath taken hold of vs, False 0.68 0.924 9.606
Jeremiah 6.24 (Geneva) jeremiah 6.24: we haue heard their fame, and our handes waxe feeble sorrowe is come vpon vs, as the sorrowe of a woman in trauaile. this is that hornet which god sent before the medes, to make way for the destruction of the babylonians, esay. 13. 7, 8, 9. and this is that hornet, that made way for the babylonians to ruine ierusalem, ier. 6. 24. wee haue heard the fame thereof, our hands waxe feeble, anguish hath taken hold of vs, False 0.672 0.876 8.696
Jeremiah 50.43 (AKJV) jeremiah 50.43: the king of babylon hath heard the report of them, and his hands waxed feeble; anguish tooke hold of him, and pangs as of a woman in trauell. this is that hornet which god sent before the medes, to make way for the destruction of the babylonians, esay. 13. 7, 8, 9. and this is that hornet, that made way for the babylonians to ruine ierusalem, ier. 6. 24. wee haue heard the fame thereof, our hands waxe feeble, anguish hath taken hold of vs, False 0.646 0.873 3.45
Jeremiah 50.43 (Douay-Rheims) jeremiah 50.43: the king of babylon hath heard the report of them, and his hands are grown feeble: anguish hath taken hold of him, pangs as a, woman in labour. this is that hornet which god sent before the medes, to make way for the destruction of the babylonians, esay. 13. 7, 8, 9. and this is that hornet, that made way for the babylonians to ruine ierusalem, ier. 6. 24. wee haue heard the fame thereof, our hands waxe feeble, anguish hath taken hold of vs, False 0.646 0.751 4.527




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Esay. 13. 7, 8, 9. Isaiah 13.7; Isaiah 13.8; Isaiah 13.9
In-Text Ier. 6. 24. Jeremiah 6.24