In-Text |
when England spake, there was trembling? But Lord what shall I say, sayes Ioshua, when Israel turnes his backe vpon his enemies? And Lord what shall we say when England turnes her backe vpon her enemies? What shall we say? What can we say, |
when England spoke, there was trembling? But Lord what shall I say, Says Ioshua, when Israel turns his back upon his enemies? And Lord what shall we say when England turns her back upon her enemies? What shall we say? What can we say, |
c-crq np1 vvd, pc-acp vbds vvg? p-acp n1 q-crq vmb pns11 vvi, vvz np1, c-crq np1 vvz po31 n1 p-acp po31 n2? cc n1 r-crq vmb pns12 vvi c-crq np1 vvz po31 n1 p-acp po31 n2? q-crq vmb pns12 vvi? q-crq vmb pns12 vvi, |
Note 0 |
Vbi nam { que } sunt antiquae Romanorum opes & dignitates? fortissimi quondam Romani erant, nunc sine viribus. Terrebant Romani veteres, nos timemus. O infaelicitates nostrae! ad quae deuenimus. |
Vbi nam { que } sunt antiquae Romanorum opes & Dignitates? fortissimi quondam Romani Erant, nunc sine viribus. Terrebant Romani veteres, nos Timemus. O infaelicitates Nostrae! ad Quae deuenimus. |
fw-la fw-la { fw-fr } fw-la fw-la fw-la fw-la cc vvz? fw-la j np1 j, fw-la fw-la fw-la. np1 np1 vvz, fw-la fw-la. sy vvz fw-la! fw-la fw-la fw-la. |