A sermon preached at the publicke fast To the Commons house of Parliament. April. 5th. 1628. By Ier. Dyke minister of Gods Word, at Epping in Essex.

Dyke, Jeremiah, 1584-1639
Publisher: Printed by Nicholas Okes for Robert Mylbourne and are to be sold at his shop in Pauls Church yard at the signe of the Gray Hound
Place of Publication: London
Publication Year: 1628
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A21056 ESTC ID: S100103 STC ID: 7424
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 342 located on Page 25

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text when England spake, there was trembling? But Lord what shall I say, sayes Ioshua, when Israel turnes his backe vpon his enemies? And Lord what shall we say when England turnes her backe vpon her enemies? What shall we say? What can we say, when England spoke, there was trembling? But Lord what shall I say, Says Ioshua, when Israel turns his back upon his enemies? And Lord what shall we say when England turns her back upon her enemies? What shall we say? What can we say, c-crq np1 vvd, pc-acp vbds vvg? p-acp n1 q-crq vmb pns11 vvi, vvz np1, c-crq np1 vvz po31 n1 p-acp po31 n2? cc n1 r-crq vmb pns12 vvi c-crq np1 vvz po31 n1 p-acp po31 n2? q-crq vmb pns12 vvi? q-crq vmb pns12 vvi,
Note 0 Vbi nam { que } sunt antiquae Romanorum opes & dignitates? fortissimi quondam Romani erant, nunc sine viribus. Terrebant Romani veteres, nos timemus. O infaelicitates nostrae! ad quae deuenimus. Vbi nam { que } sunt antiquae Romanorum opes & Dignitates? fortissimi quondam Romani Erant, nunc sine viribus. Terrebant Romani veteres, nos Timemus. O infaelicitates Nostrae! ad Quae deuenimus. fw-la fw-la { fw-fr } fw-la fw-la fw-la fw-la cc vvz? fw-la j np1 j, fw-la fw-la fw-la. np1 np1 vvz, fw-la fw-la. sy vvz fw-la! fw-la fw-la fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Joshua 7.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Joshua 7.8 (AKJV) joshua 7.8: oh lord! what shall i say, when israel turneth their backes before their enemies? but lord what shall i say, sayes ioshua, when israel turnes his backe vpon his enemies True 0.877 0.935 0.286
Joshua 7.8 (Geneva) joshua 7.8: oh lord, what shall i say, when israel turne their backes before their enemies? but lord what shall i say, sayes ioshua, when israel turnes his backe vpon his enemies True 0.866 0.938 0.286
Joshua 7.8 (Douay-Rheims) joshua 7.8: my lord god, what shall i say, seeing israel turning their backs to their enemies? but lord what shall i say, sayes ioshua, when israel turnes his backe vpon his enemies True 0.837 0.845 0.275




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers