Sermons very fruitfull, godly, and learned, preached and sette foorth by Maister Roger Edgeworth, doctoure of diuinitie, canon of the cathedrall churches of Sarisburie, Welles and Bristow, residentiary in the cathedrall churche of Welles, and chauncellour of the same churche: with a repertorie or table, directinge to many notable matters expressed in the same sermons

Edgeworth, Roger, d. 1560
Publisher: In ædibus Roberti Caly Tipographi
Place of Publication: London
Publication Year: 1557
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A21119 ESTC ID: S111773 STC ID: 7482
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1081 located on Image 62

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Luke. iiii. and in his progresse he came to Nazareth where he was nourced and brought vp in his childhode. Lycia. iiii. and in his progress he Come to Nazareth where he was nursed and brought up in his childhood. av. crd. cc p-acp po31 n1 pns31 vvd p-acp np1 c-crq pns31 vbds vvn cc vvn a-acp p-acp po31 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 4; Luke 4.16 (Tyndale); Mark 1.28 (AKJV); Matthew 14.10 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 4.16 (Tyndale) luke 4.16: and he came to nazareth where he was noursed and as hys custome was went in to the synagoge on the saboth dayes and stode vp for to rede. luke. iiii. and in his progresse he came to nazareth where he was nourced and brought vp in his childhode False 0.765 0.634 0.852
Luke 17.11 (Tyndale) luke 17.11: and it chaunsed as he went to ierusalem that he passed thorow samaria and galile. in his progresse he came to nazareth True 0.731 0.171 0.0
Luke 4.16 (AKJV) luke 4.16: and hee came to nazareth, where he had bene brought vp, and as his custome was, he went into the synagogue on the sabbath day, and stood vp for to reade. luke. iiii. and in his progresse he came to nazareth where he was nourced and brought vp in his childhode False 0.725 0.628 1.096
Luke 17.11 (AKJV) luke 17.11: and it came to passe, as he went to hierusalem, that hee passed thorow the mids of samaria and galile. in his progresse he came to nazareth True 0.722 0.212 0.19
Luke 4.16 (Geneva) luke 4.16: and hee came to nazareth where hee had bene brought vp, and (as his custome was) went into the synagogue on the sabbath day, and stoode vp to reade. luke. iiii. and in his progresse he came to nazareth where he was nourced and brought vp in his childhode False 0.718 0.673 1.069
Luke 4.16 (Wycliffe) luke 4.16: and he cam to nazareth, where he was norisschid, and entride aftir his custom in the sabat dai in to a synagoge, and roos to reed. in his progresse he came to nazareth where he was nourced True 0.713 0.277 0.207
Luke 17.11 (ODRV) luke 17.11: and it came to passe, as he went vnto hierusalem, he passed through the middes of samaria and galilee. in his progresse he came to nazareth True 0.712 0.217 0.197
Luke 4.16 (ODRV) luke 4.16: and he came to nazareth where he was brought vp: and he entred according to his custom on the sabboth day into the synagogue; and he rose vp to read. luke. iiii. and in his progresse he came to nazareth where he was nourced and brought vp in his childhode False 0.697 0.719 1.123
Luke 4.16 (Tyndale) luke 4.16: and he came to nazareth where he was noursed and as hys custome was went in to the synagoge on the saboth dayes and stode vp for to rede. in his progresse he came to nazareth where he was nourced True 0.669 0.871 0.403
Luke 4.16 (Vulgate) luke 4.16: et venit nazareth, ubi erat nutritus, et intravit secundum consuetudinem suam die sabbati in synagogam, et surrexit legere. in his progresse he came to nazareth where he was nourced True 0.62 0.605 0.176
Luke 4.16 (AKJV) luke 4.16: and hee came to nazareth, where he had bene brought vp, and as his custome was, he went into the synagogue on the sabbath day, and stood vp for to reade. in his progresse he came to nazareth where he was nourced True 0.611 0.687 0.381
Luke 4.16 (ODRV) luke 4.16: and he came to nazareth where he was brought vp: and he entred according to his custom on the sabboth day into the synagogue; and he rose vp to read. in his progresse he came to nazareth where he was nourced True 0.606 0.838 0.391
Luke 4.16 (Geneva) luke 4.16: and hee came to nazareth where hee had bene brought vp, and (as his custome was) went into the synagogue on the sabbath day, and stoode vp to reade. in his progresse he came to nazareth where he was nourced True 0.602 0.67 0.371




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luke. iiii. & Luke 4