The complaint of a sanctified sinner answered: or An explanation of the seuenth chapter of the Epistle of Saint Paul to the Romans deliuered in diuers sermons. Preached by Edward Elton, Bachelour in Diuinitie, and preacher of Gods Word at Saint Mary Magdalens Barmondsey neere London. An now by him published, intending the common good and profit of Gods Church.

Elton, Edward, d. 1624
Publisher: Printed by W Stansby for Robert Mylbourne and are to be sold in Pauls Church yard at the signe of the Blacke Beare
Place of Publication: London
Publication Year: 1618
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A21258 ESTC ID: S100323 STC ID: 7610
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans VII -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 320 located on Page 21

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and this example runneth thus, That a wife is vnder the Law of Marriage not so long as shee liueth, and this Exampl Runneth thus, That a wife is under the Law of Marriage not so long as she lives, cc d n1 vvz av, cst dt n1 vbz p-acp dt n1 pp-f n1 xx av av-j c-acp pns31 vvz,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 7.39 (AKJV); 1 Corinthians 7.39 (ODRV); Romans 7.1 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 7.39 (ODRV) - 0 1 corinthians 7.39: a woman is bound to the law so long time as her husband liueth: a wife is vnder the law of marriage not so long as shee liueth, True 0.819 0.88 3.874
1 Corinthians 7.39 (ODRV) - 0 1 corinthians 7.39: a woman is bound to the law so long time as her husband liueth: and this example runneth thus, that a wife is vnder the law of marriage not so long as shee liueth, False 0.804 0.855 3.62
1 Corinthians 7.39 (AKJV) - 0 1 corinthians 7.39: the wife is bound by the lawe as long as her husband liueth: a wife is vnder the law of marriage not so long as shee liueth, True 0.801 0.88 4.51
1 Corinthians 7.39 (Geneva) - 0 1 corinthians 7.39: the wife is bounde by the lawe, as long as her husband liueth: a wife is vnder the law of marriage not so long as shee liueth, True 0.796 0.87 4.51
1 Corinthians 7.39 (AKJV) - 0 1 corinthians 7.39: the wife is bound by the lawe as long as her husband liueth: and this example runneth thus, that a wife is vnder the law of marriage not so long as shee liueth, False 0.784 0.84 4.252
1 Corinthians 7.39 (Geneva) - 0 1 corinthians 7.39: the wife is bounde by the lawe, as long as her husband liueth: and this example runneth thus, that a wife is vnder the law of marriage not so long as shee liueth, False 0.778 0.824 4.252
1 Corinthians 7.39 (Tyndale) 1 corinthians 7.39: the wyfe is bounde to the lawe as longe as her husband liveth if her husbande slepe she is at liberte to mary with whom she wyll only in the lorde. a wife is vnder the law of marriage not so long as shee liueth, True 0.748 0.732 0.0
Romans 7.2 (AKJV) - 0 romans 7.2: for the woman which hath an husbaud, is bound by the law to her husband, so long as he liueth: a wife is vnder the law of marriage not so long as shee liueth, True 0.733 0.818 3.874
Romans 7.2 (AKJV) - 0 romans 7.2: for the woman which hath an husbaud, is bound by the law to her husband, so long as he liueth: and this example runneth thus, that a wife is vnder the law of marriage not so long as shee liueth, False 0.712 0.767 3.62
1 Corinthians 7.39 (Tyndale) 1 corinthians 7.39: the wyfe is bounde to the lawe as longe as her husband liveth if her husbande slepe she is at liberte to mary with whom she wyll only in the lorde. and this example runneth thus, that a wife is vnder the law of marriage not so long as shee liueth, False 0.702 0.58 0.0
Romans 7.2 (Vulgate) romans 7.2: nam quae sub viro est mulier, vivente viro, alligata est legi: si autem mortuus fuerit vir ejus, soluta est a lege viri. a wife is vnder the law of marriage not so long as shee liueth, True 0.7 0.196 0.0
Romans 7.2 (ODRV) romans 7.2: for the woman that is vnder a husband; her husband liuing is bound to the law. but if her husband be dead she is loosed from the law of her husband. a wife is vnder the law of marriage not so long as shee liueth, True 0.694 0.785 4.922
Romans 7.2 (Tyndale) romans 7.2: for the woman which is in subieccion to a man is bounde by the lawe to the man as longe as he liveth. yf the man be deed she is lowsed from the lawe of the man. a wife is vnder the law of marriage not so long as shee liueth, True 0.679 0.668 0.0
Romans 7.2 (Geneva) romans 7.2: for the woman which is in subiection to a man, is bound by the lawe to the man, while he liueth: but if the man bee dead, shee is deliuered from the lawe of the man. a wife is vnder the law of marriage not so long as shee liueth, True 0.662 0.754 2.345
Romans 7.2 (ODRV) romans 7.2: for the woman that is vnder a husband; her husband liuing is bound to the law. but if her husband be dead she is loosed from the law of her husband. and this example runneth thus, that a wife is vnder the law of marriage not so long as shee liueth, False 0.659 0.729 4.76
Romans 7.2 (Tyndale) romans 7.2: for the woman which is in subieccion to a man is bounde by the lawe to the man as longe as he liveth. yf the man be deed she is lowsed from the lawe of the man. and this example runneth thus, that a wife is vnder the law of marriage not so long as shee liueth, False 0.635 0.56 0.0
Romans 7.2 (Geneva) romans 7.2: for the woman which is in subiection to a man, is bound by the lawe to the man, while he liueth: but if the man bee dead, shee is deliuered from the lawe of the man. and this example runneth thus, that a wife is vnder the law of marriage not so long as shee liueth, False 0.614 0.684 2.209




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers