Romans 7.3 (Geneva) - 0 |
romans 7.3: so then, if while the man liueth, she taketh another man, she shalbe called an adulteresse: |
so then, or so therefore, if while the man liueth, shee take another man, that is, |
False |
0.738 |
0.953 |
1.073 |
Romans 7.3 (Geneva) - 0 |
romans 7.3: so then, if while the man liueth, she taketh another man, she shalbe called an adulteresse: |
while the man liueth, shee take another man |
True |
0.734 |
0.947 |
1.073 |
Romans 7.3 (Geneva) - 0 |
romans 7.3: so then, if while the man liueth, she taketh another man, she shalbe called an adulteresse: |
while the man liueth, shee take another man, that is, |
True |
0.692 |
0.944 |
1.759 |
Romans 7.3 (AKJV) |
romans 7.3: so then if while her husband liueth, shee be married to another man, shee shalbe called an adulteresse: but if her husband be dead, shee is free from that law, so that she is no adulteresse, though she be married to another man. |
so then, or so therefore, if while the man liueth, shee take another man, that is, |
False |
0.623 |
0.924 |
1.286 |
Deuteronomy 24.2 (Douay-Rheims) |
deuteronomy 24.2: and when she is departed, and marrieth another husband, |
while the man liueth, shee take another man, that is, |
True |
0.61 |
0.606 |
0.0 |
Romans 7.3 (AKJV) |
romans 7.3: so then if while her husband liueth, shee be married to another man, shee shalbe called an adulteresse: but if her husband be dead, shee is free from that law, so that she is no adulteresse, though she be married to another man. |
while the man liueth, shee take another man |
True |
0.606 |
0.927 |
1.286 |
Romans 7.3 (Tyndale) |
romans 7.3: so then yf whill the man liveth she couple her selfe with another man she shalbe counted a wedlocke breaker. but yf the man be deed she is fre from the lawe: so that she is no wedlocke breaker though she couple her selfe with another man. |
so then, or so therefore, if while the man liueth, shee take another man, that is, |
False |
0.604 |
0.874 |
0.772 |