The complaint of a sanctified sinner answered: or An explanation of the seuenth chapter of the Epistle of Saint Paul to the Romans deliuered in diuers sermons. Preached by Edward Elton, Bachelour in Diuinitie, and preacher of Gods Word at Saint Mary Magdalens Barmondsey neere London. An now by him published, intending the common good and profit of Gods Church.

Elton, Edward, d. 1624
Publisher: Printed by W Stansby for Robert Mylbourne and are to be sold in Pauls Church yard at the signe of the Blacke Beare
Place of Publication: London
Publication Year: 1618
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A21258 ESTC ID: S100323 STC ID: 7610
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans VII -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 581 located on Page 36

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text God there saith, that a man shall leaue his Father and Mother, and shall cleaue vnto his wife, God there Says, that a man shall leave his Father and Mother, and shall cleave unto his wife, np1 a-acp vvz, cst dt n1 vmb vvi po31 n1 cc n1, cc vmb vvi p-acp po31 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 5.31 (ODRV); Genesis 2.24; Genesis 2.24 (AKJV); Matthew 19.5
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 2.24 (AKJV) - 0 genesis 2.24: therefore shall a man leaue his father and his mother, and shall cleaue vnto his wife: god there saith, that a man shall leaue his father and mother, and shall cleaue vnto his wife, False 0.793 0.949 3.773
Genesis 2.24 (Geneva) genesis 2.24: therefore shall man leaue his father and his mother, and shall cleaue to his wife, and they shall be one flesh. god there saith, that a man shall leaue his father and mother, and shall cleaue vnto his wife, False 0.756 0.915 2.543
Genesis 2.24 (ODRV) genesis 2.24: wherfore man shal leaue his father & mother, & shal cleaue to his wife, & they shal be two in one flesh. god there saith, that a man shall leaue his father and mother, and shall cleaue vnto his wife, False 0.754 0.901 1.766
Ephesians 5.31 (ODRV) ephesians 5.31: for this cause shal man leaue his father and mother: and shal cleaue to his wife, and they shal be two in one flesh. god there saith, that a man shall leaue his father and mother, and shall cleaue vnto his wife, False 0.714 0.896 1.766
Ephesians 5.31 (AKJV) ephesians 5.31: for this cause shall a man leaue his father and mother, and shall be ioyned vnto his wife, and they two shalbe one flesh. god there saith, that a man shall leaue his father and mother, and shall cleaue vnto his wife, False 0.705 0.929 3.438
Ephesians 5.31 (Vulgate) ephesians 5.31: propter hoc relinquet homo patrem et matrem suam, et adhaerebit uxori suae, et erunt duo in carne una. god there saith, that a man shall leaue his father and mother, and shall cleaue vnto his wife, False 0.697 0.43 0.0
Ephesians 5.31 (Geneva) ephesians 5.31: for this cause shall a man leaue father and mother, and shall cleaue to his wife, and they twaine shalbe one flesh. god there saith, that a man shall leaue his father and mother, and shall cleaue vnto his wife, False 0.692 0.93 2.302
Ephesians 5.31 (Tyndale) ephesians 5.31: for this cause shall a man leave father and mother and shall cotinue with his wyfe and two shalbe made one flesshe. god there saith, that a man shall leaue his father and mother, and shall cleaue vnto his wife, False 0.686 0.777 1.664
Genesis 2.24 (AKJV) - 0 genesis 2.24: therefore shall a man leaue his father and his mother, and shall cleaue vnto his wife: a man shall leaue his father and mother True 0.681 0.903 3.122
Genesis 2.24 (AKJV) - 0 genesis 2.24: therefore shall a man leaue his father and his mother, and shall cleaue vnto his wife: god there saith, that a man shall leaue his father and mother True 0.645 0.86 3.72
Matthew 15.4 (ODRV) - 0 matthew 15.4: honour father and mother. and: a man shall leaue his father and mother True 0.641 0.703 1.187
Genesis 44.22 (Geneva) - 1 genesis 44.22: for if he leaue his father, his father would die. god there saith, that a man shall leaue his father and mother True 0.634 0.786 1.33
Genesis 2.24 (Geneva) genesis 2.24: therefore shall man leaue his father and his mother, and shall cleaue to his wife, and they shall be one flesh. a man shall leaue his father and mother True 0.633 0.903 3.223
Genesis 44.22 (AKJV) - 1 genesis 44.22: for if hee should leaue his father, his father would die. god there saith, that a man shall leaue his father and mother True 0.633 0.829 1.283
Genesis 2.24 (ODRV) genesis 2.24: wherfore man shal leaue his father & mother, & shal cleaue to his wife, & they shal be two in one flesh. god there saith, that a man shall leaue his father and mother True 0.63 0.851 1.89
Genesis 2.24 (Geneva) genesis 2.24: therefore shall man leaue his father and his mother, and shall cleaue to his wife, and they shall be one flesh. god there saith, that a man shall leaue his father and mother True 0.628 0.862 3.886
Genesis 2.24 (ODRV) genesis 2.24: wherfore man shal leaue his father & mother, & shal cleaue to his wife, & they shal be two in one flesh. a man shall leaue his father and mother True 0.622 0.889 1.777




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers