The complaint of a sanctified sinner answered: or An explanation of the seuenth chapter of the Epistle of Saint Paul to the Romans deliuered in diuers sermons. Preached by Edward Elton, Bachelour in Diuinitie, and preacher of Gods Word at Saint Mary Magdalens Barmondsey neere London. An now by him published, intending the common good and profit of Gods Church.

Elton, Edward, d. 1624
Publisher: Printed by W Stansby for Robert Mylbourne and are to be sold in Pauls Church yard at the signe of the Blacke Beare
Place of Publication: London
Publication Year: 1618
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A21258 ESTC ID: S100323 STC ID: 7610
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans VII -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6501 located on Page 389

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and so farre forth as I am regenerate, that doe that euill, but the sinfull corruption that still in part remaines in mee, and so Far forth as I am regenerate, that do that evil, but the sinful corruption that still in part remains in me, cc av av-j av c-acp pns11 vbm vvn, cst vdb d n-jn, cc-acp dt j n1 cst av p-acp n1 vvz p-acp pno11,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 7.17 (AKJV); Romans 7.19 (Geneva); Romans 7.19 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 7.17 (AKJV) - 1 romans 7.17: but sinne that dwelleth in me. the sinfull corruption that still in part remaines in mee, True 0.727 0.54 0.0
Romans 7.19 (Tyndale) romans 7.19: for i doo not that good thinge which i wold: but that evill do i which i wolde not. and so farre forth as i am regenerate, that doe that euill True 0.698 0.183 0.0
Romans 7.19 (Geneva) romans 7.19: for i doe not the good thing, which i would, but the euil, which i would not, that do i. and so farre forth as i am regenerate, that doe that euill True 0.691 0.438 0.369
Romans 7.17 (ODRV) romans 7.17: but now, not i worke it any more, but the sinne that dwelleth in me. and so farre forth as i am regenerate, that doe that euill, but the sinfull corruption that still in part remaines in mee, False 0.684 0.297 0.0
Romans 7.20 (Geneva) romans 7.20: nowe if i do that i would not, it is no more i that doe it, but the sinne that dwelleth in me. and so farre forth as i am regenerate, that doe that euill, but the sinfull corruption that still in part remaines in mee, False 0.681 0.4 0.275
Romans 7.15 (AKJV) romans 7.15: for that which i do, i allow not: for what i would, that do i not, but what i hate, that doe i. and so farre forth as i am regenerate, that doe that euill True 0.681 0.277 0.393
Romans 7.20 (AKJV) romans 7.20: now if i doe that i would not, it is no more i that do it, but sinne that dwelleth in me. and so farre forth as i am regenerate, that doe that euill, but the sinfull corruption that still in part remaines in mee, False 0.679 0.327 0.293
Romans 7.19 (ODRV) romans 7.19: for not the good which i wil, that doe i; but the euil which i wil not, that i doe. and so farre forth as i am regenerate, that doe that euill True 0.673 0.352 0.479
Romans 7.19 (AKJV) romans 7.19: for the good that i would, i do not: but the euill which i would not, that i doe. and so farre forth as i am regenerate, that doe that euill True 0.656 0.363 3.087
Romans 7.17 (AKJV) romans 7.17: now then, it is no more i that doe it: but sinne that dwelleth in me. and so farre forth as i am regenerate, that doe that euill, but the sinfull corruption that still in part remaines in mee, False 0.648 0.389 0.293
Romans 7.17 (Tyndale) romans 7.17: so then nowe it is not i that do it but synne that dwelleth in me. and so farre forth as i am regenerate, that doe that euill, but the sinfull corruption that still in part remaines in mee, False 0.646 0.306 0.0
Romans 7.17 (ODRV) romans 7.17: but now, not i worke it any more, but the sinne that dwelleth in me. the sinfull corruption that still in part remaines in mee, True 0.637 0.577 0.0
Romans 7.17 (Geneva) romans 7.17: nowe then, it is no more i, that doe it, but sinne that dwelleth in me. and so farre forth as i am regenerate, that doe that euill, but the sinfull corruption that still in part remaines in mee, False 0.634 0.454 0.275
Romans 7.20 (Geneva) romans 7.20: nowe if i do that i would not, it is no more i that doe it, but the sinne that dwelleth in me. the sinfull corruption that still in part remaines in mee, True 0.62 0.587 0.0
Romans 7.20 (AKJV) romans 7.20: now if i doe that i would not, it is no more i that do it, but sinne that dwelleth in me. the sinfull corruption that still in part remaines in mee, True 0.615 0.454 0.0
Romans 7.17 (Geneva) romans 7.17: nowe then, it is no more i, that doe it, but sinne that dwelleth in me. the sinfull corruption that still in part remaines in mee, True 0.611 0.476 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers