The prisoners plaint a sermon preached by Gualter Ashton, Master of Arts, prisoner in the Kings Bench for debt, before the imprisoned and others in that place, vpon the 25. of August. 1622.

Ashton, Walter, b. 1585 or 6
Publisher: Printed by Augustine Mathewes
Place of Publication: London
Publication Year: 1623
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A22051 ESTC ID: S100269 STC ID: 843
Subject Headings: Imprisonment; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 78 located on Page 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and placed in Abrahams bosome, Luke 16. 22. so that wee may remember him, with Lazarus non est mortuus, sed miseria mortua est, Lazarus is not dead, his misery onely is dead and buryed: and placed in Abrahams bosom, Lycia 16. 22. so that we may Remember him, with Lazarus non est Mortuus, sed Miseria Mortua est, Lazarus is not dead, his misery only is dead and buried: cc vvn p-acp npg1 n1, av crd crd av cst pns12 vmb vvi pno31, p-acp np1 fw-fr fw-la fw-la, fw-la fw-la n1 fw-la, np1 vbz xx j, po31 n1 av-j vbz j cc vvn:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 16.22; Luke 16.22 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 16.22 (Tyndale) - 0 luke 16.22: and that fortuned that the begger dyed and was caried by the angelles into abrahams bosome. and placed in abrahams bosome, luke 16 True 0.8 0.895 1.916
Luke 16.22 (ODRV) - 0 luke 16.22: and it came to passe that the begger died, and was caried of the angels into abrahams bosome. and placed in abrahams bosome, luke 16 True 0.784 0.892 1.844
Luke 16.23 (Tyndale) luke 16.23: and beinge in hell in tormentes he lyfte vp his eyes and sawe abraham a farre of and lazarus in his bosome and placed in abrahams bosome, luke 16 True 0.768 0.68 1.288
Luke 16.23 (Geneva) luke 16.23: and being in hell in torments, he lift vp his eyes, and sawe abraham a farre off, and lazarus in his bosome. and placed in abrahams bosome, luke 16 True 0.744 0.885 1.333
Luke 16.22 (Wycliffe) luke 16.22: and it was don, that the begger diede, and was borun of aungels in to abrahams bosum. and placed in abrahams bosome, luke 16 True 0.73 0.279 1.42
Luke 16.23 (ODRV) luke 16.23: and lifting vp his eyes, when he was in torments, he saw abraham a farre off, and lazarus in his bosome: and placed in abrahams bosome, luke 16 True 0.71 0.89 1.381
Luke 16.23 (AKJV) luke 16.23: and in hell he lift vp his eyes being in torments, and seeth abraham afarre off, and lazarus in his bosome: and placed in abrahams bosome, luke 16 True 0.705 0.886 1.333
Luke 16.22 (AKJV) luke 16.22: and it came to passe that the begger died, and was caried by the angels into abrahams bosome: the rich man also died, and was buried. and placed in abrahams bosome, luke 16 True 0.697 0.871 1.603
Luke 16.22 (Geneva) luke 16.22: and it was so that the begger died, and was caried by the angels into abrahams bosome. the rich man also died, and was buried. and placed in abrahams bosome, luke 16. 22. so that wee may remember him, with lazarus non est mortuus, sed miseria mortua est, lazarus is not dead, his misery onely is dead and buryed False 0.693 0.625 1.329
Luke 16.22 (Tyndale) luke 16.22: and that fortuned that the begger dyed and was caried by the angelles into abrahams bosome. the riche man also died and was buried. and placed in abrahams bosome, luke 16. 22. so that wee may remember him, with lazarus non est mortuus, sed miseria mortua est, lazarus is not dead, his misery onely is dead and buryed False 0.689 0.651 1.281
Luke 16.22 (Geneva) luke 16.22: and it was so that the begger died, and was caried by the angels into abrahams bosome. the rich man also died, and was buried. and placed in abrahams bosome, luke 16 True 0.686 0.871 1.715
Luke 16.22 (AKJV) luke 16.22: and it came to passe that the begger died, and was caried by the angels into abrahams bosome: the rich man also died, and was buried. and placed in abrahams bosome, luke 16. 22. so that wee may remember him, with lazarus non est mortuus, sed miseria mortua est, lazarus is not dead, his misery onely is dead and buryed False 0.683 0.592 1.236
Luke 16.22 (ODRV) luke 16.22: and it came to passe that the begger died, and was caried of the angels into abrahams bosome. and the riche man also died: and he was buried in hel. and placed in abrahams bosome, luke 16. 22. so that wee may remember him, with lazarus non est mortuus, sed miseria mortua est, lazarus is not dead, his misery onely is dead and buryed False 0.668 0.617 1.194




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luke 16. 22. Luke 16.22