Brotherly reconcilement preached in Oxford for the vnion of some, and now published with larger meditations for the vnitie of all in this Church and common-wealth: with an apologie of the vse of fathers, and secular learning in sermons. By Egeon Askevv of Queens Colledge.

Askew, Egeon, b. 1576
Publisher: Printed by R Field for George Bishop
Place of Publication: London
Publication Year: 1605
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A22141 ESTC ID: S100302 STC ID: 855
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2014 located on Page 118

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text It telleth vs God is iealous, and the Lord reuengeth, the Lord reuengeth, euen the Lord of anger. It Telleth us God is jealous, and the Lord revenges, the Lord revenges, even the Lord of anger. pn31 vvz pno12 np1 vbz j, cc dt n1 vvz, dt n1 vvz, av-j dt n1 pp-f n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Nahum 1.2; Nahum 1.2 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Nahum 1.2 (Geneva) - 0 nahum 1.2: god is ielous, and the lord reuengeth: the lord reuengeth: it telleth vs god is iealous, and the lord reuengeth, the lord reuengeth, euen the lord of anger False 0.824 0.847 4.981
Nahum 1.2 (Douay-Rheims) nahum 1.2: the lord is a jealous god, and a revenger: the lord is a revenger, and hath wrath: the lord taketh vengeance on his adversaries, and he is angry with his enemies. it telleth vs god is iealous, and the lord reuengeth, the lord reuengeth, euen the lord of anger False 0.807 0.484 2.054
Nahum 1.2 (AKJV) - 0 nahum 1.2: god is ielous, and the lord reuengeth: it telleth vs god is iealous, and the lord reuengeth, the lord reuengeth, euen the lord of anger False 0.805 0.875 4.068
Nahum 1.2 (Geneva) - 0 nahum 1.2: god is ielous, and the lord reuengeth: the lord reuengeth: the lord reuengeth, the lord reuengeth True 0.756 0.885 7.405
Deuteronomy 4.24 (Douay-Rheims) deuteronomy 4.24: because the lord thy god is a consuming fire, a jealous god. it telleth vs god is iealous, and the lord reuengeth, the lord reuengeth, euen the lord of anger False 0.676 0.355 1.887
Hebrews 10.30 (Geneva) hebrews 10.30: for we know him that hath sayd, vengeance belongeth vnto mee: i will recompense, saith the lord. and againe, the lord shall iudge his people. the lord reuengeth, the lord reuengeth True 0.673 0.468 1.445
Deuteronomy 4.24 (AKJV) deuteronomy 4.24: for the lord thy god is a consuming fire, euen a iealous god. it telleth vs god is iealous, and the lord reuengeth, the lord reuengeth, euen the lord of anger False 0.669 0.543 5.071
Deuteronomy 4.24 (AKJV) deuteronomy 4.24: for the lord thy god is a consuming fire, euen a iealous god. it telleth vs god is iealous True 0.651 0.693 1.115
Deuteronomy 4.24 (Douay-Rheims) deuteronomy 4.24: because the lord thy god is a consuming fire, a jealous god. it telleth vs god is iealous True 0.65 0.633 0.17
Hebrews 10.30 (Tyndale) hebrews 10.30: for we knowe him that hath sayde vengeaunce belongeth vnto me i will recompence sayth the lorde. and agayne: the lorde shall iudge his people. the lord reuengeth, the lord reuengeth True 0.646 0.515 0.0
Nahum 1.2 (AKJV) - 0 nahum 1.2: god is ielous, and the lord reuengeth: the lord reuengeth, the lord reuengeth True 0.639 0.858 5.917
Deuteronomy 4.24 (Geneva) deuteronomy 4.24: for the lord thy god is a consuming fire, and a ielous god. it telleth vs god is iealous True 0.607 0.457 0.17
Hebrews 10.30 (ODRV) hebrews 10.30: for we know him that said, reuenge to me, i wil repay. and againe, that our lord wil iudge his people. the lord reuengeth, the lord reuengeth True 0.601 0.489 1.141




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers