Brotherly reconcilement preached in Oxford for the vnion of some, and now published with larger meditations for the vnitie of all in this Church and common-wealth: with an apologie of the vse of fathers, and secular learning in sermons. By Egeon Askevv of Queens Colledge.

Askew, Egeon, b. 1576
Publisher: Printed by R Field for George Bishop
Place of Publication: London
Publication Year: 1605
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A22141 ESTC ID: S100302 STC ID: 855
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2957 located on Page 175

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Ne is non magno vitiorum in alys odio indulserit, seipsum venia plurima indigere sentiens, saith Plutarch, he will surely restore his slipping brother with the spirit of meeknesse, considering himselfe that he may so be tempted, Galat. 6. 1. and will professe like him, mutuall need of forgiuenesse, — hanc veniam petimus { que } damus { que } vicissim. Ne is non magno Vitiorum in alys odio indulserit, seipsum Venia Many indigere sentiens, Says Plutarch, he will surely restore his slipping brother with the Spirit of meekness, considering himself that he may so be tempted, Galatians 6. 1. and will profess like him, mutual need of forgiveness, — hanc veniam Petimus { que } We give { que } Vicissim. ccx vbz fw-la fw-la fw-la p-acp n1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, vvz np1, pns31 vmb av-j vvi po31 j-vvg n1 p-acp dt n1 pp-f n1, vvg px31 cst pns31 vmb av vbi vvn, np1 crd crd cc vmb vvi av-j pno31, j n1 pp-f n1, — fw-la fw-la fw-la { fw-fr } fw-la { fw-fr } fw-mi.
Note 0 〈 ◊ ◊ 〉 〈 ◊ ◊ 〉 〈 sy sy 〉
Note 1 Hora•. de arte Po•t. Hora•. de arte Po•t. np1. fw-fr fw-la fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 6.1; Galatians 6.1 (AKJV); Matthew 18.35 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 6.1 (AKJV) - 1 galatians 6.1: yee which are spirituall, restore such a one in the spirit of meeknesse, considering thy selfe least thou also be tempted. ne is non magno vitiorum in alys odio indulserit, seipsum venia plurima indigere sentiens, saith plutarch, he will surely restore his slipping brother with the spirit of meeknesse, considering himselfe that he may so be tempted, galat True 0.703 0.885 7.425
Galatians 6.1 (Geneva) galatians 6.1: brethren, if a man be suddenly taken in any offence, ye which are spirituall, restore such one with the spirit of meekenes, considering thy selfe, least thou also be tempted. ne is non magno vitiorum in alys odio indulserit, seipsum venia plurima indigere sentiens, saith plutarch, he will surely restore his slipping brother with the spirit of meeknesse, considering himselfe that he may so be tempted, galat True 0.693 0.87 4.338
Galatians 6.1 (ODRV) galatians 6.1: brethren, and if a man be preoccupated in any fault, you that are spiritual, instruct such an one in the spirit of lenitie, considering thine owne self, lest thou also be tempted. ne is non magno vitiorum in alys odio indulserit, seipsum venia plurima indigere sentiens, saith plutarch, he will surely restore his slipping brother with the spirit of meeknesse, considering himselfe that he may so be tempted, galat True 0.691 0.747 2.902
Galatians 6.1 (AKJV) galatians 6.1: brethren, if a man bee ouertaken in a fault: yee which are spirituall, restore such a one in the spirit of meeknesse, considering thy selfe least thou also be tempted. ne is non magno vitiorum in alys odio indulserit, seipsum venia plurima indigere sentiens, saith plutarch, he will surely restore his slipping brother with the spirit of meeknesse, considering himselfe that he may so be tempted, galat. 6. 1. and will professe like him, mutuall need of forgiuenesse, hanc veniam petimus { que } damus { que } vicissim True 0.612 0.844 8.825




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Galat. 6. 1. & Galatians 6.1