Brotherly reconcilement preached in Oxford for the vnion of some, and now published with larger meditations for the vnitie of all in this Church and common-wealth: with an apologie of the vse of fathers, and secular learning in sermons. By Egeon Askevv of Queens Colledge.

Askew, Egeon, b. 1576
Publisher: Printed by R Field for George Bishop
Place of Publication: London
Publication Year: 1605
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A22141 ESTC ID: S100302 STC ID: 855
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3065 located on Page 182

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text when the eldest crieth like Esau, I am also thy son, blesse me, euen me also my father. when the eldest cries like Esau, I am also thy son, bless me, even me also my father. c-crq dt js vvz j np1, pns11 vbm av po21 n1, vvb pno11, av pno11 av po11 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 27.34 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 27.34 (Geneva) genesis 27.34: when esau heard the wordes of his father, he cryed out with a great crye and bitter, out of measure, and sayde vnto his father, blesse me, euen me also, my father. when the eldest crieth like esau, i am also thy son, blesse me, euen me also my father False 0.772 0.858 1.944
Genesis 27.34 (AKJV) genesis 27.34: and when esau heard the words of his father, he cried with a great and exceeding bitter cry, and said vnto his father, blesse mee, euen me also, o my father. when the eldest crieth like esau, i am also thy son, blesse me, euen me also my father False 0.753 0.864 1.9
Genesis 27.32 (AKJV) - 1 genesis 27.32: and he said, i am thy sonne, thy first borne esau. when the eldest crieth like esau, i am also thy son, blesse me True 0.739 0.371 0.476
Genesis 27.38 (Geneva) genesis 27.38: then esau sayde vnto his father, hast thou but one blessing my father? blesse mee, euen me also, my father: and esau lifted vp his voyce, and wept. when the eldest crieth like esau, i am also thy son, blesse me, euen me also my father False 0.738 0.802 2.039
Genesis 27.34 (ODRV) genesis 27.34: esau hauing heard his fathers wordes, roared out with a great crye: and being dismaied, said: blesse me also, my father. when the eldest crieth like esau, i am also thy son, blesse me, euen me also my father False 0.733 0.743 1.293
Genesis 27.34 (Wycliffe) genesis 27.34: whanne the wordis of the fadir weren herd, esau rorid with a greet cry, and was astonyed, and seide, my fadir, blesse thou also me. when the eldest crieth like esau, i am also thy son, blesse me, euen me also my father False 0.715 0.331 0.837
Genesis 27.38 (AKJV) genesis 27.38: and esau said vnto his father, hast thou but one blessing, my father? blesse mee, euen mee also, o my father. and esau lift vp his voyce, and wept. when the eldest crieth like esau, i am also thy son, blesse me, euen me also my father False 0.709 0.772 1.958




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers