Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | if we consider Adam our father, and Eue that bare vs, we shall find that we haue all this |
if we Consider Adam our father, and Eve that bore us, we shall find that we have all this one father, Malachi 2. 10. and all this one mother, who is mater omnium viuentium, Gen. 3. 20. Or iustiùs morientium (as one calls her) the mother of all men living, | cs pns12 vvb np1 po12 n1, cc av cst vvd pno12, pns12 vmb vvi d pns12 vhb d d crd n1, np1 crd crd cc d d crd n1, r-crq vbz fw-la fw-la fw-la, np1 crd crd fw-la fw-la fw-la (c-acp crd vvz pno31) dt n1 pp-f d n2 vvg, |
Note 0 | Iunius & Polan in Mal. 2. 10 | Iunius & Polan in Malachi 2. 10 | np1 cc np1 p-acp np1 crd crd |
Note 1 | Ferus in Gen. 3. 20. | Ferus in Gen. 3. 20. | np1 p-acp np1 crd crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Genesis 3.20 (Vulgate) - 1 | genesis 3.20: eo quod mater esset cunctorum viventium. | and all this one mother, who is mater omnium viuentium, gen | True | 0.82 | 0.36 | 3.405 |
Genesis 3.20 (ODRV) - 1 | genesis 3.20: for because she was mother of al the liuing. | and all this one mother, who is mater omnium viuentium, gen | True | 0.749 | 0.559 | 2.534 |
Genesis 3.20 (AKJV) | genesis 3.20: and adam called his wiues name eue, because she was the mother of all liuing. | and all this one mother, who is mater omnium viuentium, gen | True | 0.705 | 0.681 | 2.219 |
Genesis 3.20 (Geneva) | genesis 3.20: (and the man called his wiues name heuah, because she was the mother of all liuing) | and all this one mother, who is mater omnium viuentium, gen | True | 0.636 | 0.641 | 2.219 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Mal. 2. 10. & | Malachi 2.10 | |
In-Text | Gen. 3. 20. | Genesis 3.20 | |
Note 0 | Mal. 2. 10 | Malachi 2.10 | |
Note 1 | Gen. 3. 20. | Genesis 3.20 |