Brotherly reconcilement preached in Oxford for the vnion of some, and now published with larger meditations for the vnitie of all in this Church and common-wealth: with an apologie of the vse of fathers, and secular learning in sermons. By Egeon Askevv of Queens Colledge.

Askew, Egeon, b. 1576
Publisher: Printed by R Field for George Bishop
Place of Publication: London
Publication Year: 1605
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A22141 ESTC ID: S100302 STC ID: 855
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 454 located on Page 26

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text My soule hateth your new Moones, and your appointed feasts: they are a burden vnto me, I am wearie to •eare them. My soul hates your new Moons, and your appointed feasts: they Are a burden unto me, I am weary to •eare them. po11 n1 vvz po22 j n2, cc po22 j-vvn n2: pns32 vbr dt n1 p-acp pno11, pns11 vbm j pc-acp vvi pno32.
Note 0 14. 14. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 1.13 (Geneva); Isaiah 1.14 (Geneva); Isaiah 1.15 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 1.14 (Geneva) isaiah 1.14: my soule hateth your newe moones and your appointed feastes: they are a burden vnto me: i am weary to beare them. my soule hateth your new moones, and your appointed feasts: they are a burden vnto me, i am wearie to *eare them False 0.857 0.974 3.076
Isaiah 1.14 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 1.14: my soul hateth your new moons, and your solemnities: my soule hateth your new moones True 0.856 0.96 2.505
Isaiah 1.14 (AKJV) isaiah 1.14: your new moones, and your appointed feasts my soule hateth: they are a trouble vnto me, i am weary to beare them. my soule hateth your new moones, and your appointed feasts: they are a burden vnto me, i am wearie to *eare them False 0.855 0.974 3.511
Isaiah 1.14 (AKJV) - 0 isaiah 1.14: your new moones, and your appointed feasts my soule hateth: my soule hateth your new moones True 0.846 0.917 5.308
Isaiah 1.14 (Geneva) - 0 isaiah 1.14: my soule hateth your newe moones and your appointed feastes: my soule hateth your new moones True 0.845 0.948 3.849
Isaiah 1.14 (Douay-Rheims) isaiah 1.14: my soul hateth your new moons, and your solemnities: they are become troublesome to me, i am weary of bearing them. my soule hateth your new moones, and your appointed feasts: they are a burden vnto me, i am wearie to *eare them False 0.836 0.951 0.692
Isaiah 1.14 (Geneva) isaiah 1.14: my soule hateth your newe moones and your appointed feastes: they are a burden vnto me: i am weary to beare them. your appointed feasts: they are a burden vnto me, i am wearie to *eare them True 0.739 0.923 2.006
Isaiah 1.14 (AKJV) isaiah 1.14: your new moones, and your appointed feasts my soule hateth: they are a trouble vnto me, i am weary to beare them. your appointed feasts: they are a burden vnto me, i am wearie to *eare them True 0.721 0.946 2.006
Isaiah 1.14 (Douay-Rheims) isaiah 1.14: my soul hateth your new moons, and your solemnities: they are become troublesome to me, i am weary of bearing them. your appointed feasts: they are a burden vnto me, i am wearie to *eare them True 0.706 0.685 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers