Brotherly reconcilement preached in Oxford for the vnion of some, and now published with larger meditations for the vnitie of all in this Church and common-wealth: with an apologie of the vse of fathers, and secular learning in sermons. By Egeon Askevv of Queens Colledge.

Askew, Egeon, b. 1576
Publisher: Printed by R Field for George Bishop
Place of Publication: London
Publication Year: 1605
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A22141 ESTC ID: S100302 STC ID: 855
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 683 located on Page 40

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text neither betweene mine heardmen and thine heard-men, for we are brethren. Is not the whole land before thee? If thou wilt take the left hand, neither between mine Herdsmen and thine Herdsmen, for we Are brothers. Is not the Whole land before thee? If thou wilt take the left hand, av-dx p-acp po11 n2 cc po21 n2, c-acp pns12 vbr n2. vbz xx dt j-jn n1 p-acp pno21? cs pns21 vm2 vvi dt j n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 13; Genesis 13.8 (Geneva); Genesis 13.9 (AKJV); Genesis 13.9 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 13.9 (Geneva) - 0 genesis 13.9: is not the whole land before thee? we are brethren. is not the whole land before thee? if thou wilt take the left hand, True 0.676 0.915 2.785
Genesis 13.9 (AKJV) - 0 genesis 13.9: is not the whole land before thee? we are brethren. is not the whole land before thee? if thou wilt take the left hand, True 0.676 0.915 2.785
Genesis 13.9 (ODRV) genesis 13.9: behold the whole land is before thee: goe aparte from me, i pray thee: if thou wilt goe to the left hand, i wil take the right: if thou choose the right hand, i wil passe to the left. we are brethren. is not the whole land before thee? if thou wilt take the left hand, True 0.674 0.692 5.393
Genesis 13.9 (Geneva) genesis 13.9: is not the whole land before thee? depart i pray thee from me: if thou wilt take the left hand, then i will goe to the right: or if thou goe to the right hand, then i will take the left. neither betweene mine heardmen and thine heard-men, for we are brethren. is not the whole land before thee? if thou wilt take the left hand, False 0.668 0.77 6.571
Genesis 13.9 (ODRV) genesis 13.9: behold the whole land is before thee: goe aparte from me, i pray thee: if thou wilt goe to the left hand, i wil take the right: if thou choose the right hand, i wil passe to the left. neither betweene mine heardmen and thine heard-men, for we are brethren. is not the whole land before thee? if thou wilt take the left hand, False 0.661 0.3 5.887
Genesis 13.9 (AKJV) genesis 13.9: is not the whole land before thee? separate thy selfe, i pray thee, from mee: if thou wilt take the left hand, then i will goe to the right: or if thou depart to the right hand, then i will goe to the left. neither betweene mine heardmen and thine heard-men, for we are brethren. is not the whole land before thee? if thou wilt take the left hand, False 0.655 0.677 6.012




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers