Twelue sermons of Saynt Augustine, now lately translated into English by Tho. Paynel

Augustine, Saint, Bishop of Hippo
Paynell, Thomas
Publisher: In Powles church yarde at the sygne of the holye goost by Ihon Cawood prynter to the Quenes Maiestie Cum priuilegio ad imprimendum solum
Place of Publication: London
Publication Year: 1553
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A22723 ESTC ID: S115408 STC ID: 923
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 862 located on Image 83

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Wyne and women reproue wyse men, and cause them to leaue, and to forsake God. And agayne: Wine and women reprove wise men, and cause them to leave, and to forsake God. And again: n1 cc n2 vvb j n2, cc vvi pno32 pc-acp vvi, cc pc-acp vvi np1. cc av:
Note 0 Eccl, 19. Ecclesiastes, 19. np1, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiastes 19; Ecclesiasticus 19.2 (Douay-Rheims); Proverbs 23; Proverbs 23.31 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ecclesiasticus 19.2 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 19.2: wine and women make wise men fall off, and shall rebuke the prudent. wyne and women reproue wyse men True 0.834 0.901 0.0
Ecclesiasticus 19.2 (Vulgate) ecclesiasticus 19.2: vinum et mulieres apostatare faciunt sapientes, et arguent sensatos. wyne and women reproue wyse men True 0.8 0.78 0.0
Ecclesiasticus 19.2 (Vulgate) ecclesiasticus 19.2: vinum et mulieres apostatare faciunt sapientes, et arguent sensatos. wyne and women reproue wyse men, and cause them to leaue, and to forsake god. and agayne False 0.757 0.83 0.0
Ecclesiasticus 19.2 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 19.2: wine and women make wise men fall off, and shall rebuke the prudent. wyne and women reproue wyse men, and cause them to leaue, and to forsake god. and agayne False 0.745 0.93 0.0
Ecclesiasticus 19.2 (AKJV) ecclesiasticus 19.2: wine and women will make men of vnderstanding to fall away, and he that cleaueth to harlots will become impudent. wyne and women reproue wyse men True 0.701 0.794 0.0
Ecclesiasticus 19.2 (AKJV) ecclesiasticus 19.2: wine and women will make men of vnderstanding to fall away, and he that cleaueth to harlots will become impudent. wyne and women reproue wyse men, and cause them to leaue, and to forsake god. and agayne False 0.692 0.864 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Eccl, 19. Ecclesiastes 19