Twelue sermons of Saynt Augustine, now lately translated into English by Tho. Paynel

Augustine, Saint, Bishop of Hippo
Paynell, Thomas
Publisher: In Powles church yarde at the sygne of the holye goost by Ihon Cawood prynter to the Quenes Maiestie Cum priuilegio ad imprimendum solum
Place of Publication: London
Publication Year: 1553
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A22723 ESTC ID: S115408 STC ID: 923
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 866 located on Image 84

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Paule doth likewyse monysh and warne vs of the euell of drunkennes, saying: Be not drunken with wyne, wherin is excesse. Paul does likewise monish and warn us of the evil of Drunkenness, saying: Be not drunken with wine, wherein is excess. np1 vdz av vvi cc vvb pno12 pp-f dt j-jn pp-f n1, vvg: vbb xx j p-acp n1, c-crq vbz n1.
Note 0 Ephe. 5. Ephes 5. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 5; Ephesians 5.18 (AKJV); Proverbs 23.33 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 5.18 (AKJV) - 0 ephesians 5.18: and bee not drunke with wine, wherein is excesse: paule doth likewyse monysh and warne vs of the euell of drunkennes, saying: be not drunken with wyne, wherin is excesse False 0.791 0.931 0.155
Ephesians 5.18 (Tyndale) - 0 ephesians 5.18: and be not dronke with wyne wherin is excesse: paule doth likewyse monysh and warne vs of the euell of drunkennes, saying: be not drunken with wyne, wherin is excesse False 0.787 0.935 2.61
Ephesians 5.18 (Geneva) - 0 ephesians 5.18: and be not drunke with wine, wherein is excesse: paule doth likewyse monysh and warne vs of the euell of drunkennes, saying: be not drunken with wyne, wherin is excesse False 0.787 0.932 0.164
Ephesians 5.18 (Vulgate) ephesians 5.18: et nolite inebriari vino, in quo est luxuria, sed implemini spiritu sancto, paule doth likewyse monysh and warne vs of the euell of drunkennes, saying: be not drunken with wyne, wherin is excesse False 0.671 0.252 0.0
Ephesians 5.18 (ODRV) ephesians 5.18: and be not drunke with wine wherin is riotousnes, but be filled with the spirit, paule doth likewyse monysh and warne vs of the euell of drunkennes, saying: be not drunken with wyne, wherin is excesse False 0.668 0.912 0.723




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ephe. 5. Ephesians 5