Redeeming the time a sermon preached at Preston in Lancashire, January 4th, 1657 at the funeral of the honourable lady, the Lady Margaret Houghton / by Isaac Ambrose.

Ambrose, Isaac, 1604-1664
Houghton, Margaret, Lady, d. 1657
Publisher: Printed for Rowland Reynolds
Place of Publication: London
Publication Year: 1674
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A25248 ESTC ID: R29590 STC ID: A2969
Subject Headings: Christian life; Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 67 located on Page 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I must work the works of him that sent me, while it is day, saith Christ, the night cometh when no man can work: I must work the works of him that sent me, while it is day, Says christ, the night comes when no man can work: pns11 vmb vvi dt n2 pp-f pno31 cst vvd pno11, cs pn31 vbz n1, vvz np1, dt n1 vvz c-crq dx n1 vmb vvi:
Note 0 John 9.4. John 9.4. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 12.35; John 12.35 (Geneva); John 9.4; John 9.4 (AKJV); John 9.4 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 9.4 (Geneva) john 9.4: i must worke the workes of him that sent me, while it is day: the night commeth when no man can worke. i must work the works of him that sent me, while it is day, saith christ, the night cometh when no man can work False 0.878 0.965 5.456
John 9.4 (AKJV) john 9.4: i must worke the workes of him that sent me, while it is day: the night commeth when no man can worke. i must work the works of him that sent me, while it is day, saith christ, the night cometh when no man can work False 0.878 0.965 5.456
John 9.4 (ODRV) john 9.4: i must worke the workes of him that sent me, whiles it is day. the night commeth, when no man can worke. i must work the works of him that sent me, while it is day, saith christ, the night cometh when no man can work False 0.877 0.967 5.246
John 9.4 (Tyndale) john 9.4: i must worke the workes of him that sent me whyll it is daye. the nyght cometh when no man can worke. i must work the works of him that sent me, while it is day, saith christ, the night cometh when no man can work False 0.867 0.944 4.754
John 9.4 (AKJV) - 1 john 9.4: the night commeth when no man can worke. it is day, saith christ, the night cometh when no man can work True 0.836 0.908 3.085
John 9.4 (Geneva) - 1 john 9.4: the night commeth when no man can worke. it is day, saith christ, the night cometh when no man can work True 0.836 0.908 3.085
John 9.4 (ODRV) - 1 john 9.4: the night commeth, when no man can worke. it is day, saith christ, the night cometh when no man can work True 0.833 0.904 3.085
John 9.4 (Tyndale) - 1 john 9.4: the nyght cometh when no man can worke. it is day, saith christ, the night cometh when no man can work True 0.819 0.879 4.4
John 9.4 (Vulgate) john 9.4: me oportet operari opera ejus qui misit me, donec dies est: venit nox, quando nemo potest operari: i must work the works of him that sent me, while it is day, saith christ, the night cometh when no man can work False 0.806 0.381 0.0
John 9.4 (Vulgate) - 1 john 9.4: venit nox, quando nemo potest operari: it is day, saith christ, the night cometh when no man can work True 0.805 0.894 0.0
John 9.4 (Wycliffe) john 9.4: it bihoueth me to worche the werkis of hym that sente me, as longe as the dai is; the nyyt schal come, whanne no man may worche. i must work the works of him that sent me, while it is day, saith christ, the night cometh when no man can work False 0.766 0.248 0.816
John 9.4 (Geneva) - 0 john 9.4: i must worke the workes of him that sent me, while it is day: i must work the works of him that sent me True 0.698 0.912 0.988
John 9.4 (AKJV) - 0 john 9.4: i must worke the workes of him that sent me, while it is day: i must work the works of him that sent me True 0.698 0.912 0.988
John 9.4 (ODRV) - 0 john 9.4: i must worke the workes of him that sent me, whiles it is day. i must work the works of him that sent me True 0.695 0.916 0.943
John 4.34 (ODRV) - 1 john 4.34: my meate is to doe the il of him that sent me, to perfit his worke. i must work the works of him that sent me True 0.688 0.824 0.902
John 4.34 (Tyndale) john 4.34: iesus sayde vnto them: my meate is to doo the will of him that sent me. and to fynnysshe his worke. i must work the works of him that sent me True 0.66 0.79 0.83
John 4.34 (Wycliffe) john 4.34: jhesus seith to hem, my mete is, that y do the wille of hym that sente me, that y perfourme the werk of hym. i must work the works of him that sent me True 0.641 0.456 0.0
John 4.34 (AKJV) john 4.34: iesus saith vnto them, my meat is, to doe the will of him that sent mee, and to finish his worke. i must work the works of him that sent me True 0.629 0.75 0.798
John 4.34 (Geneva) john 4.34: iesus saide vnto them, my meate is that i may doe the will of him that sent me, and finish his worke. i must work the works of him that sent me True 0.626 0.809 0.83
John 9.4 (Vulgate) john 9.4: me oportet operari opera ejus qui misit me, donec dies est: venit nox, quando nemo potest operari: i must work the works of him that sent me True 0.621 0.568 0.0
John 9.4 (Tyndale) john 9.4: i must worke the workes of him that sent me whyll it is daye. the nyght cometh when no man can worke. i must work the works of him that sent me True 0.618 0.91 0.798




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 John 9.4. John 9.4