| Matthew 26.24 (AKJV) |
matthew 26.24: the sonne of man goeth as it is written of him: but woe vnto that man by whom the sonne of man is betrayed: it had bin good for that man, if hee had not bene borne. |
as it is written of him, but woe be unto that man by whom the son of man is betrayed, it had been good for that man if he had not been born, matth |
True |
0.872 |
0.955 |
2.823 |
| Matthew 26.24 (Tyndale) |
matthew 26.24: the sonne of man goeth as it is written of him: but wo be to that man by whom the sonne of man shalbe betrayed. it had bene good for that man yf he had never bene borne. |
as it is written of him, but woe be unto that man by whom the son of man is betrayed, it had been good for that man if he had not been born, matth |
True |
0.862 |
0.946 |
2.299 |
| Matthew 26.24 (AKJV) |
matthew 26.24: the sonne of man goeth as it is written of him: but woe vnto that man by whom the sonne of man is betrayed: it had bin good for that man, if hee had not bene borne. |
woe be unto that man by whom the son of man is betrayed, it had been good for that man if he had not been born, matth |
True |
0.857 |
0.944 |
2.654 |
| Matthew 26.24 (ODRV) |
matthew 26.24: the sonne of man indeed goeth as it is written of him: but woe be to that man, by whom the sonne of many shal be betrayed. it were good for him, if that man had not been borne. |
as it is written of him, but woe be unto that man by whom the son of man is betrayed, it had been good for that man if he had not been born, matth |
True |
0.856 |
0.961 |
2.872 |
| Matthew 26.24 (AKJV) |
matthew 26.24: the sonne of man goeth as it is written of him: but woe vnto that man by whom the sonne of man is betrayed: it had bin good for that man, if hee had not bene borne. |
as it is written of him, but woe be unto that man by whom the son of man is betrayed, it had been good for that man if he had not been born, matth. 26.24. to the second question we answer |
False |
0.845 |
0.971 |
4.082 |
| Matthew 26.24 (Tyndale) |
matthew 26.24: the sonne of man goeth as it is written of him: but wo be to that man by whom the sonne of man shalbe betrayed. it had bene good for that man yf he had never bene borne. |
woe be unto that man by whom the son of man is betrayed, it had been good for that man if he had not been born, matth |
True |
0.844 |
0.928 |
2.129 |
| Matthew 26.24 (ODRV) |
matthew 26.24: the sonne of man indeed goeth as it is written of him: but woe be to that man, by whom the sonne of many shal be betrayed. it were good for him, if that man had not been borne. |
woe be unto that man by whom the son of man is betrayed, it had been good for that man if he had not been born, matth |
True |
0.84 |
0.954 |
2.679 |
| Matthew 26.24 (Tyndale) |
matthew 26.24: the sonne of man goeth as it is written of him: but wo be to that man by whom the sonne of man shalbe betrayed. it had bene good for that man yf he had never bene borne. |
as it is written of him, but woe be unto that man by whom the son of man is betrayed, it had been good for that man if he had not been born, matth. 26.24. to the second question we answer |
False |
0.837 |
0.965 |
3.4 |
| Matthew 26.24 (ODRV) |
matthew 26.24: the sonne of man indeed goeth as it is written of him: but woe be to that man, by whom the sonne of many shal be betrayed. it were good for him, if that man had not been borne. |
as it is written of him, but woe be unto that man by whom the son of man is betrayed, it had been good for that man if he had not been born, matth. 26.24. to the second question we answer |
False |
0.827 |
0.972 |
4.302 |
| Matthew 26.24 (Geneva) |
matthew 26.24: surely the sonne of man goeth his way, as it is written of him: but woe be to that man, by whom the sonne of man is betrayed: it had bene good for that man, if hee had neuer bene borne. |
as it is written of him, but woe be unto that man by whom the son of man is betrayed, it had been good for that man if he had not been born, matth |
True |
0.823 |
0.937 |
2.718 |
| Matthew 26.24 (Geneva) |
matthew 26.24: surely the sonne of man goeth his way, as it is written of him: but woe be to that man, by whom the sonne of man is betrayed: it had bene good for that man, if hee had neuer bene borne. |
woe be unto that man by whom the son of man is betrayed, it had been good for that man if he had not been born, matth |
True |
0.808 |
0.93 |
2.558 |
| Matthew 26.24 (Geneva) |
matthew 26.24: surely the sonne of man goeth his way, as it is written of him: but woe be to that man, by whom the sonne of man is betrayed: it had bene good for that man, if hee had neuer bene borne. |
as it is written of him, but woe be unto that man by whom the son of man is betrayed, it had been good for that man if he had not been born, matth. 26.24. to the second question we answer |
False |
0.802 |
0.956 |
3.904 |
| Matthew 26.24 (Wycliffe) |
matthew 26.24: forsothe mannus sone goith, as it is writun of hym; but wo to that man, bi whom mannus sone schal be bitrayed; it were good to hym, if that man hadde not be borun. |
as it is written of him, but woe be unto that man by whom the son of man is betrayed, it had been good for that man if he had not been born, matth. 26.24. to the second question we answer |
False |
0.745 |
0.211 |
2.057 |