Apospasmatia sacra, or, A collection of posthumous and orphan lectures delivered at St. Pauls and St. Giles his church / by the Right Honourable and Reverend Father in God, Lancelot Andrews ...

Andrewes, Lancelot, 1555-1626
Publisher: Printed by R Hodgkinsonne for H Moseley A Crooke D Pakeman L Fawne R Royston and N Ekins
Place of Publication: London
Publication Year: 1657
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A25383 ESTC ID: R2104 STC ID: A3125
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Genesis I-IV; Church of England; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10155 located on Page 428

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text First in his examination, Where is thy Brother Abel? Secondly, in his second question What hast thou done? Thirdly, in laying open before Cain his sinne, Behold, the voyce of thy Brothers blood cryeth to me. First in his examination, Where is thy Brother Abel? Secondly, in his second question What hast thou done? Thirdly, in laying open before Cain his sin, Behold, the voice of thy Brother's blood Cries to me. ord p-acp po31 n1, q-crq vbz po21 n1 np1? ord, p-acp po31 ord n1 q-crq vh2 pns21 vdn? ord, p-acp vvg av-j p-acp np1 po31 n1, vvb, dt n1 pp-f po21 ng1 n1 vvz p-acp pno11.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 4.10 (AKJV); Genesis 4.11; Genesis 4.12; Genesis 4.9 (ODRV); Job 33.29 (Geneva); Job 33.30 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 4.9 (ODRV) - 1 genesis 4.9: where is abel thy brother? who answered: first in his examination, where is thy brother abel True 0.831 0.698 0.954
Genesis 4.10 (AKJV) - 1 genesis 4.10: the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me, from the ground. thirdly, in laying open before cain his sinne, behold, the voyce of thy brothers blood cryeth to me True 0.785 0.85 2.483
Genesis 4.9 (Vulgate) - 1 genesis 4.9: ubi est abel frater tuus? qui respondit: first in his examination, where is thy brother abel True 0.776 0.611 0.0
Genesis 4.10 (Geneva) - 1 genesis 4.10: the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me from the earth. thirdly, in laying open before cain his sinne, behold, the voyce of thy brothers blood cryeth to me True 0.775 0.86 2.483
Genesis 4.10 (ODRV) - 2 genesis 4.10: the voice of thy brothers bloud crieth to me out of the earth. thirdly, in laying open before cain his sinne, behold, the voyce of thy brothers blood cryeth to me True 0.769 0.869 0.558
Genesis 4.9 (AKJV) - 0 genesis 4.9: and the lord said vnto cain, where is abel thy brother? first in his examination, where is thy brother abel True 0.749 0.732 0.828
Genesis 4.9 (AKJV) - 0 genesis 4.9: and the lord said vnto cain, where is abel thy brother? first in his examination, where is thy brother abel? secondly, in his second question what hast thou done? thirdly, in laying open before cain his sinne, behold, the voyce of thy brothers blood cryeth to me False 0.749 0.444 3.774
Genesis 4.10 (Wycliffe) - 1 genesis 4.10: the vois of the blood of thi brother crieth to me fro erthe. thirdly, in laying open before cain his sinne, behold, the voyce of thy brothers blood cryeth to me True 0.74 0.573 0.267
Genesis 4.10 (AKJV) genesis 4.10: and he said, what hast thou done? the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me, from the ground. first in his examination, where is thy brother abel? secondly, in his second question what hast thou done? thirdly, in laying open before cain his sinne, behold, the voyce of thy brothers blood cryeth to me False 0.732 0.777 4.905
Genesis 4.10 (Geneva) genesis 4.10: againe he said, what hast thou done? the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me from the earth. first in his examination, where is thy brother abel? secondly, in his second question what hast thou done? thirdly, in laying open before cain his sinne, behold, the voyce of thy brothers blood cryeth to me False 0.717 0.804 4.725
Genesis 4.10 (ODRV) genesis 4.10: and he said to him: what hast thou done? the voice of thy brothers bloud crieth to me out of the earth. first in his examination, where is thy brother abel? secondly, in his second question what hast thou done? thirdly, in laying open before cain his sinne, behold, the voyce of thy brothers blood cryeth to me False 0.717 0.749 1.517
Genesis 4.10 (Wycliffe) genesis 4.10: and god seide to cayn, what hast thou do? the vois of the blood of thi brother crieth to me fro erthe. first in his examination, where is thy brother abel? secondly, in his second question what hast thou done? thirdly, in laying open before cain his sinne, behold, the voyce of thy brothers blood cryeth to me False 0.701 0.235 2.322
Genesis 4.9 (Wycliffe) genesis 4.9: and the lord seide to cayn, where is abel thi brother? which answerde, y woot not; whether y am the kepere of my brothir? first in his examination, where is thy brother abel True 0.659 0.371 0.223




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers