Matthew 19.23 (Tyndale) - 2 |
matthew 19.23: that is harde for a ryche man to enter into the kyngdome of heaven. |
it is as hard for a rich man to enter into the kingdome of heaven, |
True |
0.878 |
0.898 |
3.927 |
Matthew 19.23 (Tyndale) - 2 |
matthew 19.23: that is harde for a ryche man to enter into the kyngdome of heaven. |
therefore christ * well, that it is as hard for a rich man to enter into the kingdome of heaven, |
True |
0.816 |
0.84 |
3.559 |
Matthew 19.23 (Vulgate) - 1 |
matthew 19.23: amen dico vobis, quia dives difficile intrabit in regnum caelorum. |
therefore christ * well, that it is as hard for a rich man to enter into the kingdome of heaven, |
True |
0.777 |
0.738 |
0.0 |
Matthew 19.23 (AKJV) |
matthew 19.23: then said iesus vnto his disciples, uerely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. |
therefore christ * well, that it is as hard for a rich man to enter into the kingdome of heaven, |
True |
0.774 |
0.818 |
1.814 |
Matthew 19.23 (Geneva) |
matthew 19.23: then iesus sayd vnto his disciples, verely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. |
therefore christ * well, that it is as hard for a rich man to enter into the kingdome of heaven, |
True |
0.771 |
0.834 |
1.814 |
Luke 18.25 (AKJV) |
luke 18.25: for it is easier for a camel to goe thorow a needles eye, then for a rich man to enter into the kingdom of god. |
it is as hard for a rich man to enter into the kingdome of heaven, |
True |
0.768 |
0.851 |
1.14 |
Matthew 19.23 (ODRV) - 1 |
matthew 19.23: amen i say to you, that a rich man shal hardly enter into the kingdom of heauen. |
therefore christ * well, that it is as hard for a rich man to enter into the kingdome of heaven, |
True |
0.767 |
0.854 |
1.134 |
Matthew 19.24 (ODRV) |
matthew 19.24: and againe i say to you, it is easier for a camel to passe through the eye of a needle, then for a rich man to enter into the kingdom of heauen. |
it is as hard for a rich man to enter into the kingdome of heaven, |
True |
0.759 |
0.88 |
1.105 |
Luke 18.25 (Geneva) |
luke 18.25: surely it is easier for a camel to go through a needles eye, then for a riche man to enter into the kingdome of god. |
it is as hard for a rich man to enter into the kingdome of heaven, |
True |
0.757 |
0.872 |
1.837 |
Matthew 19.24 (Geneva) |
matthew 19.24: and againe i say vnto you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, then for a rich man to enter into ye kingdome of god. |
it is as hard for a rich man to enter into the kingdome of heaven, |
True |
0.743 |
0.844 |
1.816 |
Matthew 19.24 (AKJV) |
matthew 19.24: and againe i say vnto you, it is easier for a camel to goe thorow the eye of a needle, then for a rich man to enter into the kingdome of god. |
it is as hard for a rich man to enter into the kingdome of heaven, |
True |
0.741 |
0.852 |
1.763 |
Luke 18.25 (ODRV) |
luke 18.25: for it is easier for a camel to passe through the eye of a nedle, then for a rich man to enter into the kingdom of god. |
it is as hard for a rich man to enter into the kingdome of heaven, |
True |
0.739 |
0.825 |
1.177 |
Matthew 19.23 (Vulgate) |
matthew 19.23: jesus autem dixit discipulis suis: amen dico vobis, quia dives difficile intrabit in regnum caelorum. |
it is as hard for a rich man to enter into the kingdome of heaven, |
True |
0.73 |
0.798 |
0.0 |
Matthew 19.23 (Geneva) |
matthew 19.23: then iesus sayd vnto his disciples, verely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. |
it is as hard for a rich man to enter into the kingdome of heaven, |
True |
0.728 |
0.9 |
1.763 |
Matthew 19.23 (AKJV) |
matthew 19.23: then said iesus vnto his disciples, uerely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. |
it is as hard for a rich man to enter into the kingdome of heaven, |
True |
0.726 |
0.892 |
1.763 |
Matthew 19.24 (Tyndale) |
matthew 19.24: and moreover i saye vnto you: it is easier for a camell to go through the eye of a nedle then for a ryche man to enter into the kyngdome of god. |
it is as hard for a rich man to enter into the kingdome of heaven, |
True |
0.722 |
0.706 |
0.989 |
Luke 18.25 (Vulgate) |
luke 18.25: facilius est enim camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum dei. |
it is as hard for a rich man to enter into the kingdome of heaven, |
True |
0.721 |
0.419 |
0.0 |
Matthew 19.23 (ODRV) |
matthew 19.23: and iesvs said to his disciples: amen i say to you, that a rich man shal hardly enter into the kingdom of heauen. |
it is as hard for a rich man to enter into the kingdome of heaven, |
True |
0.718 |
0.891 |
1.105 |
Luke 18.25 (Tyndale) |
luke 18.25: it is easyer for a camell to goo thorow a nedles eye then for a ryche man to enter into the kyngdome of god. |
it is as hard for a rich man to enter into the kingdome of heaven, |
True |
0.718 |
0.667 |
0.989 |
Matthew 19.24 (Vulgate) |
matthew 19.24: et iterum dico vobis: facilius est camelum per foramen acus transire, quam divitem intrare in regnum caelorum. |
it is as hard for a rich man to enter into the kingdome of heaven, |
True |
0.717 |
0.492 |
0.0 |
Matthew 19.24 (ODRV) |
matthew 19.24: and againe i say to you, it is easier for a camel to passe through the eye of a needle, then for a rich man to enter into the kingdom of heauen. |
therefore christ * well, that it is as hard for a rich man to enter into the kingdome of heaven, |
True |
0.715 |
0.808 |
1.028 |
Matthew 19.24 (AKJV) |
matthew 19.24: and againe i say vnto you, it is easier for a camel to goe thorow the eye of a needle, then for a rich man to enter into the kingdome of god. |
therefore christ * well, that it is as hard for a rich man to enter into the kingdome of heaven, |
True |
0.699 |
0.776 |
1.814 |
Matthew 19.24 (Geneva) |
matthew 19.24: and againe i say vnto you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, then for a rich man to enter into ye kingdome of god. |
therefore christ * well, that it is as hard for a rich man to enter into the kingdome of heaven, |
True |
0.698 |
0.767 |
1.869 |
Luke 18.25 (Wycliffe) |
luke 18.25: for it is liyter a camel to passe thorou a nedlis iye, than a riche man to entre in to the kyngdom of god. |
it is as hard for a rich man to enter into the kingdome of heaven, |
True |
0.689 |
0.55 |
0.495 |
Matthew 19.24 (Tyndale) |
matthew 19.24: and moreover i saye vnto you: it is easier for a camell to go through the eye of a nedle then for a ryche man to enter into the kyngdome of god. |
therefore christ * well, that it is as hard for a rich man to enter into the kingdome of heaven, |
True |
0.688 |
0.591 |
0.887 |
Matthew 19.23 (Wycliffe) |
matthew 19.23: and jhesus seide to hise disciplis, y seie to you treuthe, for a riche man of hard schal entre in to the kyngdom of heuenes. |
therefore christ * well, that it is as hard for a rich man to enter into the kingdome of heaven, |
True |
0.675 |
0.232 |
2.825 |
Matthew 19.24 (Wycliffe) |
matthew 19.24: and eftsoone y seie to you, it is liyter a camel to passe thorou a needlis iye, thanne a riche man to entre in to the kyngdom of heuens. |
it is as hard for a rich man to enter into the kingdome of heaven, |
True |
0.67 |
0.41 |
0.439 |
Matthew 19.24 (Vulgate) |
matthew 19.24: et iterum dico vobis: facilius est camelum per foramen acus transire, quam divitem intrare in regnum caelorum. |
therefore christ * well, that it is as hard for a rich man to enter into the kingdome of heaven, |
True |
0.664 |
0.366 |
0.0 |
Matthew 19.23 (Wycliffe) |
matthew 19.23: and jhesus seide to hise disciplis, y seie to you treuthe, for a riche man of hard schal entre in to the kyngdom of heuenes. |
it is as hard for a rich man to enter into the kingdome of heaven, |
True |
0.66 |
0.307 |
3.081 |
Matthew 19.24 (Wycliffe) |
matthew 19.24: and eftsoone y seie to you, it is liyter a camel to passe thorou a needlis iye, thanne a riche man to entre in to the kyngdom of heuens. |
therefore christ * well, that it is as hard for a rich man to enter into the kingdome of heaven, |
True |
0.632 |
0.325 |
0.393 |