Apospasmatia sacra, or, A collection of posthumous and orphan lectures delivered at St. Pauls and St. Giles his church / by the Right Honourable and Reverend Father in God, Lancelot Andrews ...

Andrewes, Lancelot, 1555-1626
Publisher: Printed by R Hodgkinsonne for H Moseley A Crooke D Pakeman L Fawne R Royston and N Ekins
Place of Publication: London
Publication Year: 1657
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A25383 ESTC ID: R2104 STC ID: A3125
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Genesis I-IV; Church of England; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3420 located on Page 144

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So if a Creature should, in respect of the future tense say, I am with you untill the end of the World, Matth. 28. 20. he should therein make himself God, who by propriety of nature may still say ( I am ) as it is his nature; So if a Creature should, in respect of the future tense say, I am with you until the end of the World, Matthew 28. 20. he should therein make himself God, who by propriety of nature may still say (I am) as it is his nature; av cs dt n1 vmd, p-acp n1 pp-f dt j-jn n1 vvi, pns11 vbm p-acp pn22 p-acp dt n1 pp-f dt n1, np1 crd crd pns31 vmd av vvi px31 np1, r-crq p-acp n1 pp-f n1 vmb av vvi (pns11 vbm) c-acp pn31 vbz po31 n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 8.58; John 8.58 (Geneva); Matthew 28.20; Matthew 28.20 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 28.20 (Geneva) - 1 matthew 28.20: and lo, i am with you alway, vntill the ende of the worlde, amen. so if a creature should, in respect of the future tense say, i am with you untill the end of the world, matth True 0.746 0.597 0.0
Matthew 28.20 (AKJV) - 1 matthew 28.20: and loe, i am with you alway, euen vnto the end of the world. amen. so if a creature should, in respect of the future tense say, i am with you untill the end of the world, matth True 0.744 0.593 4.653
Matthew 28.20 (ODRV) - 1 matthew 28.20: and behold i am with you al daies, euen to the consummation of the world. so if a creature should, in respect of the future tense say, i am with you untill the end of the world, matth True 0.739 0.442 1.865
Matthew 28.20 (Tyndale) - 1 matthew 28.20: and lo i am with you all waye even vntyll the ende of the worlde. so if a creature should, in respect of the future tense say, i am with you untill the end of the world, matth True 0.705 0.5 0.0
Matthew 28.20 (Wycliffe) matthew 28.20: techynge hem to kepe alle thingis, what euer thingis y haue comaundid to you; and lo! y am with you in alle daies, in to the ende of the world. so if a creature should, in respect of the future tense say, i am with you untill the end of the world, matth True 0.676 0.24 1.363




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matth. 28. 20. Matthew 28.20