In-Text |
But when we deal with Gods commandements, we simply obey all that he willeth because his commandement and word doe make things absolutely good, ye though they before may seem to be evill, |
But when we deal with God's Commandments, we simply obey all that he wills Because his Commandment and word do make things absolutely good, you though they before may seem to be evil, |
cc-acp c-crq pns12 vvb p-acp npg1 n2, pns12 av-j vvb d cst pns31 vvz p-acp po31 n1 cc n1 vdb vvi n2 av-j j, pn22 cs pns32 p-acp vmb vvi pc-acp vbi j-jn, |