Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | At erga te est appetitus illius, & tu praees illi. |
At Erga te est Appetitus Illius, & tu praees illi. WHich words, as heretofore I have told you, contain a very gracious and merciful admonition, | p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la. r-crq n2, c-acp av pns11 vhb vvn pn22, vvb dt j j cc j n1, |
Note 0 | Gen. 4. 7. | Gen. 4. 7. | np1 crd crd |
Note 1 | July 21. 1599. | July 21. 1599. | np1 crd crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Gen. 4. 7. | Genesis 4.7 |